论文部分内容阅读
当今世界,随着经济全球化和我国改革开放的不断深入,翻译已成为各民族问文化交流的基本形式。翻译作为一种语言活动,具体地说是一种语言转换活动,它所涉及的一个根本问题是本族文化引入外族文化或多元文化的相互交流和影响。因此,其影响已不仅只是两族文化的既排斥又交融的关系,而是多元文化的相互撞击和交融与影响。已经成为世界各民族之间必不可少的语言交流、文化交流活动,已远远超过其语言互译本身而引起世人关注。贵州是一个多民族多语种的省分,在全省3700