【摘 要】
:
目的 紫癜性肾炎(HSPN)病情轻重不等,临床表现各异。轻症患者有一定自限性,重症患者部分进入肾衰竭,预后不佳。对紫癜性肾炎患者的治疗应结合不同临床表现和病理分级,予以分
【出 处】
:
中国康复医学会疗养康复专业委员会第二十五届学术会议
论文部分内容阅读
目的 紫癜性肾炎(HSPN)病情轻重不等,临床表现各异。轻症患者有一定自限性,重症患者部分进入肾衰竭,预后不佳。对紫癜性肾炎患者的治疗应结合不同临床表现和病理分级,予以分型治疗,尤其重症患者需积极治疗。
其他文献
摘要:在英语翻译时,需要了解当地的文化背景、思维习惯,同时要考虑到两个民族之间的文化差异,只有这样才能将英语更加准确的翻译出来,促进两国之间的沟通。本文将阐述英语翻译中跨文化视角内涵及地位,列举英语翻译中跨文化视角的转换及翻译技巧。 关键词:英语翻译;跨文化;转换;翻译技巧 英语的翻译工作较为复杂,不单要考虑语言的使用方式,还涉及到民族、国家之间文化的转换。我国与外国在交流的过程中,常常因为语
胶结磁石虽然磁性比烧结磁石低,但是其能制作出形状复杂及薄型化的优点让它成为永久磁石中很重要之一环.过去以来胶结磁石所用之材料主要包括了铁氧体磁粉、SmCo磁粉及NdFeB
大陆和台湾轮流召开的海峡两岸粉末冶金技术研讨会至今持续举办,已经历20年,加强了两岸的交流与合作,促进了粉末冶金产业发展.本文回顾了历届两岸粉末冶金会议概况,简述了近2
对非水基凝胶注模成形工艺的研究进展进行综述.解释了非水基凝胶注模存在的必要性,阐述了其基本原理和工艺过程;总结了非水基凝胶体系溶剂的选择原则,并介绍了非水基凝胶体系
目的 探讨综合护理干预对离退休干部人群中2型糖尿病患者的降糖效果的影响.方法 将来我院疗养且患有2型糖尿病的离退休干部80例,分为干预前、干预后(出院前1天、出院后1月
ISDN是一种在现有电话网基础上有效、经济地利用网络资源,提供可靠的、智能化服务的技术。它实现了模拟用户线的数字化,将用户线的使用效率提高了一倍。它综合了现有通信网
胡侯治宁乡之逾年 ,政化大行 ,百废皆举。于是叹县治之倾圮湫隘 ,又厅廨东南面 ,而门则北出 ,欲改而新之。适巡按何公、分守丁公、分巡杨公同按其地 ,遂以白三公。乃径临视之
在甲醇和甲酸燃料电池中,电催化剂很容易因吸收一氧化碳,导致电氧化中毒而降低电催化剂的性能.在这项研究中,利用金属氧化物涂覆在多壁碳奈米管,以防止电催化剂的一氧化碳中
春困是自然气候、气温回升而产生的一种暂时性生理现象。春困虽然不是病,但会影响人们的学习和工作,让专家支招预防和赶走春困。
Spring storm is a natural climate, the t
目的 分析重症脑卒中患者应用早期康复介入对日常生活活动能力的影响.方法 64例重症脑卒中患者随机分成观察组和对照组,每组32例.观察组给予早期康复护理,对照组给予常规护