【摘 要】
:
《汉语大词典》是目前我国最大最具权威性的一部大型汉语辞书,收词量达37万条。在使用本词典过程中,发现其义项的完备性,释义的确切性以及收词量的充足性方面都尚有值得商榷之处
【出 处】
:
第三十四届国际汉藏语言暨语言学会议
论文部分内容阅读
《汉语大词典》是目前我国最大最具权威性的一部大型汉语辞书,收词量达37万条。在使用本词典过程中,发现其义项的完备性,释义的确切性以及收词量的充足性方面都尚有值得商榷之处。本文对此进行了探讨。
其他文献
高新分离技术包括分子蒸馏,超临界二氧化碳萃取,膜分离,色谱分离等.它和传统的分离方法如过滤、蒸发、沉淀、离心等不同,在于能在分子量级别的深度,进行分离.如分子蒸馏,主要
目的探讨遗传性球形红细胞增多症异形红细胞的形态变化。方法5例临床表现轻重不同的同一家系遗传性球形红细胞增多症患者及1例正常对照的静脉血置于扫描电镜下观察。结果5例
目的 探讨热休克蛋白70在过敏性紫癜发病机制中的作用.方法 采用蛋白质免疫印迹酶联免疫吸附法(Western blot ELISA)测定37例病例组与35例对照组血浆中热休克蛋白70(HSP70)抗
目的 探讨不完全川崎病(KD)的临床特点.方法 回顾性分析42例不完全KD的临床症状、体征、实验室检查情况.结果 42例不完全KD中婴幼儿26例(61.9%),冠状动脉病变(CAL)24例(57.14
非青紫型先心病主要包括动脉导管未闭(PDA)、房间隔缺损(ASD)、室间隔缺损(VSD)及肺动脉瓣狭窄(PS),分别占先天性心脏病患儿的25[%] 、21[%]、21[%]和10[%],既往手术是其唯一的治疗
十年来,我国发酵工业在科技攻关、技术改造、国内外交流与合作、产品结构调整、环境治理与清洁生产、降低成本、提高质量、开拓生物制品的应用领域等诸多方面,都取得了长足的
中国发酵工业协会味精分会于一九九二年五月在江苏苏州召开成立大会,至今已走过十个春秋.味精分会各会员企业坚持深化体制改革,加大结构调整步伐,不断采用新技术,新办法,使全
近年来,菱花集团公司在上级领导的大力支持和亲切关怀下,以市场为导向,坚持"改革、改组、改造、创新、加强管理"的原则,不断滚动实施技术创新,并与理论创新、制度创新组合,推
孙迎春教授提出了译学词典的编纂要力求体现五种特点:描写性、综合性、理论性、实用性、开放性.这五个特点就是译学词典编纂一般要遵循的五个原则,本文是对这五个编纂原则的
语言有自然属性,也有社会属性,基于其自然属性,可以对语言进行量化的研究。本文对王士元先生的计量方法在汉语方言关系研究中的运用进行了介绍。