中英招生广告中元话语对比分析

被引量 : 0次 | 上传用户:a563241195
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
1959年,美国学者Zelling Harris首次提出元话语这一概念,随后,众多学者从理论和实践两个方面进一步深化元话语。元话语被广泛应用到学术和非学术领域,说明该理论具有一定的实践性和灵活性。然而,至今为止,中英文招生广告中元话语的研究甚少,为了丰富当前元话语的研究,本文作者将对该体裁文本中的元话语的应用进行对比分析研究。本文分析了50份招生广告,其中中英文各25份,所有广告均从学校的官方网站上下载。本研究基于Hyland的元话语模式,考察了中英文招生广告中元话语资源的总体分布以及各元话语资源的分布情况。再者,本研究试图分析解释中英文语料中元话语使用情况的相同点和不同点。研究结果发现中英文招生广告中元话语的应用存在以下的相同点:(1)互动元话语的使用多于引导元话语;(2)在元话语子成分中,相比其他成分,模糊语,态度标记语和过渡词使用更为频繁;(3)在中英文语料中,强势语和语码注解词的使用情况相似。然而,中英文招生广告的元话语使用情况存在以下不同点:(1)英文广告中引导元话语和互动元话语出现率均比中文广告高;(2)在互动标记语中,英文广告中人称标记语和态度标记语的使用率比中文广告高出很多;(3)在引导元话语中,英文广告中过渡词和结构标记语的使用量远远大于中文广告,而在中文广告中,话语来源标记语的使用量高于英文广告;(4)在引导元话语成分中,中文招生广告中,指示语的使用率接近为零,而在英文招生广告中,该成分的使用量稍多。至于语料中元话语的使用情况的相同点,本文认为可以从中英文招生广告显著的文体和语用特征做出了解释。而至于存在的不同点,作者认为主要是由中英文两种语言的自身特点和不同社会文化特点而导致。我们认为,本研究为中英文招生广告这一体裁中元话语的使用提供了一些认识,从而再次证明了元话语在实践中的灵活性.此外,该研究也为中英文招生广告研究提供了一个新的角度,并在一定程度上丰富了元话语理论。
其他文献
2000-2003,我们应用板蓝根液外用治疗带状疱疹25例,结果如下。
近年来,随着经济水平的不断提高和人民生活水平的日益改善,儿童男、女性肥胖症发病率逐年增加,国内经济最发达地区城市学龄儿童男、女性超质量和肥胖的发生率分别从3.6%、3.1
本文从用户和技术的角度介绍了无针床式在线测试仪的开发背景、系统组成、特点、应用和发展方向。该设备采用32位个人计算机做控制器,对具有4探针的Z轴和xy机构,通过数字直流
对河西走廊地区推广应用小麦机械化分层施肥播种技术的探讨分析张生彦小麦机械化分层施肥播种技术就是一项先进的粮食机械化技术,河西地区部份县市大面积推广应用的实践证阴不
介绍一种玻璃瓶不良品收集与分析方法.通过对不良品简单分类和数理统计,反映出产品各种缺陷的数量、主要缺陷的比例和发生原因,采取相应对策,从而使主要缺陷迅速解决.
针对我国煤矿绝大部分的煤层属于低透气性煤层情况,论述和分析了低透气性煤层瓦斯抽采的各种增流技术原理及应用,指出煤层卸压是增流技术的主要发展方向。
重症急性胰腺炎起病急,病情来势迅猛、复杂,死亡率高达30%~60%[1]。随着现代医学的发展,绝大部分重症急性胰腺炎可非手术治愈,尤其是无明显继发感染的重症急性胰腺炎[2]。超声
运输部门做好计划运输与车辆的调度是一项不断提高运输效率的重要组织工作。因此,对干线运输和短途运输都必须全部纳入计划,按既定的“运输针划编报程序”办理,实行统一平衡
作为查尔斯·狄更斯的代表作,《大卫·科波菲尔》一直广受国人欢迎,学界对其中文译本的研究亦是从未间断。林纾在译界颇有盛名,他翻译的《大卫·科波菲尔》取名为《块肉余生
城市干线交叉口是城市路网的重要节点,各相交道路上的车流需在交叉口进行转换,其流量为各相交道路路段上的流量之和,且各方向的车流还会引起车流冲突。因此,交叉口往往成为制