论文部分内容阅读
从偏误分析看教材中语块的安排与教学 ——以《发展汉语·中级综合》为例
【出 处】
:
南京大学
【发表日期】
:
2020年01期
其他文献
目的 分析2017—2021年四川省其他感染性腹泻病例的流行病学及病原学特征,为疾病防控提供科学依据。方法 收集中国疾病预防控制信息系统传染病监测系统中2017—2021年四川省报告的其他感染性腹泻病例相关资料,采用描述性流行病学方法进行分析。结果 2017—2021年四川省累计报告其他感染性腹泻病例210 677例,年均报告发病率为50.60/10万,年报告发病率为42.87/10万~67.71
期刊
目的 探讨非诺贝特和辛伐他汀对高脂饮食导致的非酒精性脂肪肝(non-alcohol fatty liver disease,NAFLD)的肝质蓄积及其线粒体功能相关信号通路的作用。方法 将40只雄性6周龄的C57BL/6J小鼠,分为4组,对照组(正常饮食)、模型组(高脂饮食14周)、非诺贝特组(高脂饲养14周,第11周开始给予非诺贝特灌胃0.04 g/(kg·d)干预治疗4周)、辛伐他汀组(高脂饲
期刊
被动语态在科技类英文文献中被大量使用,成为科技英文在句式上的显著特征。相比之下,汉语科技类文章较少使用被动句,汉语在表达上更加具有主动思维。该文主要探讨了在进行汉英科技翻译时汉语主动句译成英语被动语态句的几种情况以及具体方法。
期刊
当今跨文化交流日益密切,人们在进行沟通了解的同时,不可避免地产生交流障碍与误读。文章运用例证、类比和对比的方法,指出文化差异导致语言差异因素的主要方面,即:地理位置差异、农耕经济与海洋经济差异和长期封建统治与启蒙思想差异。在此原因分析基础上,指出了文化差异背景下导致的汉英两种语言差异,为了解文化、掌握语言、消除误解、进行顺利交流提供保障,为正确、地道地使用中英两种语言提供借鉴。
期刊