论文部分内容阅读
复杂度、准确度和流畅度(Complexity,Accuracy and Fluency,CAF)现已逐渐成为语言学界认可的评价学习者语言发展水平的标准。本文运用T单位测量方法对HSK动态语料库中美日越汉语学习者的180篇语料进行研究,了解美日越不同水平汉语学习者的书面语在CAF三个维度上的差异。研究表明:在不同水平组上词汇复杂度和整体准确度两项指标整体随学习者作文水平提升而增长。句法复杂度、流畅度、准确度的内部测量指标并没有随学习者作文水平提升而增长。说明复杂度、准确度、流畅度随学习者水平增长呈非线性增长趋势,根据指标内部交互关系分析,三个维度之间也存在着复杂的竞争与合作的关系。不同国别在准确度上汉文化圈的日本和越南学习者优于美国学习者,在流畅度上日本越南学习者低于美国学习者,美日越汉语学习者在复杂度上没有显著差异性,日越两国学习者在三个维度上没有显著差异性。根据研究结果,提出对对外汉语写作教学方面的建议。首先要强调语言输出的正确性。强化汉字书写练习,语言表达的准确与否是影响写作质量的重要因素;其次重视词汇积累,扩充学习者的高级词汇的储备;教师要帮助学生度过“瓶颈期”,通过了解不同国别学习者在CAF上的差异,教师进行国别化教学。针对美国学习者的教学,侧重强调写作的准确性。在日常教学中融入中国文化因素,增强对中国文化和语言的认同感。针对日本和越南汉语学习者的教学,提高其自信心,有意识提高学习者表达的流畅度和复杂度。