目的论指导下的《改建电力市场》翻译实践报告

来源 :华北电力大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:magic1136
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国科学技术的迅速发展以及对外交流的日益频繁,科技英语在社会中的作用也日益显著。作为科技英语的分支,电力英语随着我国电力行业的不断发展而受到学者广泛关注,其自身具有的专业性更是对翻译人员提出了较高的要求。翻译目的论强调翻译的目的性,常用于非文学文本的翻译研究中,认为翻译目的决定翻译策略的选择。《改建电力市场》是国际能源署的官方出版物,本报告将翻译目的论运用到该材料第一章的英译汉实践中。译者以该理论为基础深入分析了此翻译实践,并在最大程度保留原文信息的前提下不断打磨译文,使之更好地服务目的语读者。本报告由五章构成:第一章介绍了翻译材料的选择及该翻译项目的意义,并对翻译过程进行了概述;第二章介绍了国内外关于翻译目的论的研究现状以及该理论的三个原则,即目的原则、连贯原则和忠实原则;第三章从文内因素和文外因素两个方面对原文本的类型进行分析;第四章依据目的论的三原则并结合具体实例来探讨翻译策略的选择以及翻译难点的处理;第五章是对整个翻译项目的总结。
其他文献
目前,内燃机车柴油机均采用废气涡轮增压方式来提高充入气缸的单位体积空气量,使燃油充分燃烧,以提高其功率。废气涡轮增压器能使发动机在不改变气缸工作容积的情况下大大提
工伤保险先行支付案件越来越多,且先行支付基金无法追偿,必将引发工伤保险基金的安全风险,不仅无法继续推行工伤保险先行支付制度,还将损害依法参保的用人单位及职工的合法权
碳排放问题是区域旅游业发展不可忽视的环境问题之一。根据相关统计数据,按照"自下而上"分析法对2000—2015年山东省旅游业碳排放进行定量估算,并采用系统聚类法将山东省旅游
工业碳排放总量与碳生产率之间的关系对于正确理解绝对意义上的减排与相对意义上的减排具有重要意义。本文首先对上海市1978-2007年工业碳排放总量以及碳生产率进行估算,并在
本文对阿尔泰山西北部土壤垂直带有机质性质的分析表明:垂直带表土层有机质含量随海拨升高而递增,有机质与全N有很好的相关性,阳离子代换量在有机质和pH双重影响下,以黑钙土
腰痛(low back pain,LBP)是成年人普遍存在的健康问题,常表现为腰背、腰骶和骶髂部的疼痛,有时伴有下肢放射痛,其一生的发病率达84%[1]。2017 年国际权威期刊Lancet报道:随着
20世纪80年代以来,由于全球经济一体化和企业竞争的激烈化,传统的营销理论越来越难以适应复杂多变的现代营销环境。这就要求企业必须扩展视野,不断的学习和应用国内外先进的
游戏是学前儿童最基本的活动方式,体育游戏更是深受学前儿童喜爱的游戏活动。学前儿童从年龄段来看是一个特殊的群体,想让他们全面的发展,我们就要根据学前儿童的特点,来安排
改革开放以来,广告业迅猛发展。然而这些广告中,存在大量的使用不规范用字和错别字现象,如利用谐音对成语进行替换,繁简字未能正确区分等。广告的不规范字和错别字现象的出现
大肠癌仍是当今世界上导致死亡的重要原因,在放化疗对大肠癌治疗有效率陷入瓶颈的时刻,中医药对大肠癌治疗的重要性被关注。近年来,中医复方对大肠癌的实验研究文献报道较多,