论文部分内容阅读
中国黑话被人们认为是在古代和旧社会时期比较盛行的一种特殊的语言生成,它作为一种民族性的语言现象,有着自身独特的研究价值。尽管黑话是一种典型的并且传统的语言现象,但是迄今为止,很少有学者研究这一领域,尤其是以认知学的角度出发,几乎无人触及。所以,在这篇论文中,作者试图运用自主依存理论框架这一认知工具来学习并研究中国黑话,从而,获取进步并且力求拓宽认知领域的相关知识。那么在这一学习过程中的研究重点包括两个方面:(1)从认知语用学的角度来拓宽并发展自主依存理论,以便更好地理解各种语境中生成的黑话;(2)中国黑话和自主依存理论同是语言学研究中新的领域,几乎没有引起其他学者的注意,因此本文的研究也是对探索人类认知能力和揭露语言现象中的认知机制的一项新的尝试。介于以上阐述的研究意图,本文的研究目标是试图证明自主依存这个新兴的语言生成理论的普遍性和合理性,并且进一步阐明自主依存理论在中国语言学研究中的应用范围。本文中所使用的方法是语料分析及在心理模型中的诠释,而文中所谓的假设可表达如下:在认知语用学的领域内,对一些语言现象尤其是语言的生成进行研究,研究的核心目标就是认知机制。那么本文所提到的自主依存理论是由兰盖克(1993):首先提出的:“在自主依存联结中,两个成分的依存程度是不同的,那么由此就推论出,一个成分是依存的,而另一个成分是自主的。”(Langacker 1987: 486)所谓自主成分就是“一个自在(existing on its own)的结构,它的呈现不以另一个结构的存在为预设”,然而依存成分的“呈现则要以另一个成分的存在为预设”。自主和依存之间的关系是相对的,并在某种条件下可以相互转换(Zou chuling,2007),然而徐盛桓(2006,2007)指出区分自主成分和依存成分的常规标准是看它是否能够独立存在。自主依存联结中的两个成分是以心理模型为基础的语用推理,因此它脱离不开显性-隐性的表达。在这里我们提出了一个关于显性与隐性表述的假设:话语的显性表述是不完备的,它需要通过补足来推导出它的隐性含义,以此来获得某一语境下的完整并且完美的表述(徐盛桓2006c:163-170)。至于本文中的一些案例分析,大多采用于当代的小说和戏剧,这样以确保它们的真实和可靠性,而研究的基本层面则限定于中国黑话,目的在于加强民族性理论的发展和应用。那么在这些语言分析和解译方法的研究步骤下,本文试图达到目标,以便于更好地研究一些认知理论。总而言之,这篇论文的结论如下:如果人们可以清晰地了解自主依存理论如何帮助他们获得真实语义这一认知过程,他们就可以得知说话者的真实语义而不只是字面含义,本文的撰写就是试图达到这一目标。这篇论文一共包含六个部分:第一章是整片论文的简介部分,其中包括介绍论文的写作目的,主要研究问题,假设和论文的数据资料,并且简述了中国黑话的基本特点和本文的理论框架,以及语料的收集和方法论。对于以上内容的介绍,是为了进一步论述和探索本文研究的合理性和可行性。在第二章中,作者以内省法对过去的国内外的一系列的相关理论及研究进行了回顾,并且列举了历史性的研究和本文的学术背景。第三章介绍了本文的理论背景,研究假设,和研究目标以及方法论。第四章以相关理论为基础,作者补充性地列出中国黑话的种类,并且分析了不同种类黑话的生成机制,形成了本文的分析模式。由此,也展现了从小说、电视、因特网等不同领域搜集到的关于中国黑话的不同种类的例子的研究。第五章中,作者更深一步地探讨了内涵外延的机制,并且把它视为一种认知语用学的现象。第六章是这篇论文的总结部分,包含了总结、论述的有效性和可靠性、以及不足和所需的进一步研究。