论文部分内容阅读
以往的汉语研究中,学者们对N+V组合已经作了较为充分和全面的讨论。这些研究主要集中在两个方面,一是讨论定中式N+V中V的词性问题,二是讨论N+V组合(尤其是定中式)本身的一些性质特点。本文与前人对N+V组合研究的最大区别在于切入点不同。我们是从述宾式V+N入手,研究动名换位后得到的N+V组合。通过动名换位使得N+V组合与述宾短语紧密联系。我们认为从这个角度入手,一方面有助于对汉语词组的深入研究,可以认识述宾结构与主谓结构和偏正结构(包括定中和状中两类结构)之间在语法形式和语法意义上的区别和联系,从而更近一步深入讨论这三类语法结构自身的性质与特点;另一方面也可以进一步深入讨论汉语名词和动词的一些特点,及其与不同句法结构之间的相互影响。本文对《汉语动词用法词典》中的双音节动词进行了全面的封闭考察,发现述宾式V+N在动名换位后可能出现四种情况:第一,动名换位后的N+V是主谓短语;第二,动名换位后的N+V是定中短语;第三,动名换位后的N+V是状中短语;第四,动名换位后的N+V不是一个语法形式,即动名不能换位。文章主要采用了描写的方法,分别对这四种情况中N的特点、V的特点以及N和V的语义关系类型进行了详尽的描写,并且作了一些相关的数据统计。试图通过描写,来揭示影响动名换位的控制因素。本文共分为七部分:引言部分主要说明了本文的研究对象、研究方法、研究意义、材料来源以及研究中所要涉及到的一些判定标准。这一部分是后文研究展开的基础。第一章介绍了以往对于N+V组合的研究情况,对于各家的观点进行了综述。第二章讨论了动名换位后得到主谓式N+V的情况。可以根据换位前后动名语义关系是否发生变化,将这类换位情况进一步细化为两小类:一是,换位前后语义关系基本不变的,这一类中的V基本上表示事物的存现、消失或事物状态的持续、改变。二是,换位前后语义关系发生明显变化的,这一类中的V基本上都是述人动词、N基本上都是指人名词。第三章讨论了动名换位后得到定中式N+V的情况。这类情况中,N大多数都为指物名词或抽象名词;V的特点是绝大部分都可以进入到“进行~”结构中,并且大部分的V可以同时出现在“正在~”和“~着”结构中。第四章讨论了动名换位后得到状中式N+V的情况。这类中的N多为处所、时间名词,V多为不及物动词。第五章描写了我们现阶段所观察到的动名不可换位的情况。结语部分主