功能对等理论指导下科技论文英汉翻译实践报告

来源 :西安理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hanfeizifly
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着科学技术的飞速发展,对外学术交流的不断扩大,推介我国科学技术水平和成果的重要性日益凸显。机械工程英语作为科技英语中的重要组成部分受到学术界的广泛关注和高度重视。机械工程英语具有词汇专业性强、句型多样、语篇逻辑性强等特点,因此,要求译者将源语表述与目标语表述习惯相结合,力求做到精准翻译,实现译文读者对译文信息反应和原文读者对原文的反应基本相同。本报告以三篇有关薄壁零件失稳起皱研究的机械工程英语科技文献作为研究材料,详细描述翻译实践过程,并在功能对等理论的指导下讨论源语文本中的词汇、句法、语篇英译策略。本文首先介绍了项目来源、项目要求、源语文本质量及语言特点;其次,作者详细介绍了整个翻译过程,包括译前准备、翻译工具的选择、翻译计划的制定实施及译文质量的保证等;针对原文本大量使用机械专业词汇、从句、被动语态及机械制图等特点,本文从奈达的功能对等理论的视角出发,通过引用大量实例,从词汇、句法和语篇三方面对翻译过程中存在的问题进行分析研究。最后,笔者对整个翻译过程进行了总结和反思。功能对等理论的核心是意义大于形式,并主张在翻译中注重目标读者的需求。翻译实践表明,功能对等理论对科技英语翻译质量的提高有积极的指导作用。作为译者,在接到委托后,需要进行充分的译前分析,选用恰当的翻译理论及方法,才能很好地完成翻译任务达到翻译目标。
其他文献
金昌压气站压缩机组进出口管道无应力连头运用Qc小组活动,通过现场分析试验,采取了针对性的措施,将连头要求的法兰M隙量、法兰平行度以及压缩机组径向位移均控制在了规范要求范
支气管动脉畸形是呼吸系统引起咯血的少见病之一,是呼吸系统疾病急危重症,主要表现为反复发作的大咯血或痰中带血,如不及时抢救治疗,可因血液淤积窒息而危及患者生命。因支气管动
文章在介绍新媒体内涵及特点的基础上,从学科共享、学科增值、学科资源提取交流、学科教育等角度阐述了图书馆学科传播的功能,并从学科资源整合、学科传播互动、学科传播范围
该文分析了编程题智能评卷系统中语法出错处理的研究现状,指出了目前研究中存在的不足,并将应用于评卷系统和编译器的语法出错处理的特定进行了分析,指出了两者之间的根本差
目的分析呼吸科院内尿路感染患者的病原菌种类分布及其耐药性,为合理用药提供参考。方法回顾性分析呼吸科明确诊断的院内尿路感染患者35例,分析其尿培养病原菌结果。结果 35
2006年的春天同往年一样.各地的人才市场迎来了就职高峰,高校毕业生和流动人才的身影遍布场场招聘会。从各地人才市场招聘信息看,IT类人才仍受用人单位的青睐.市场需求名列前茅。
前不久,有道书签测试版正式上线了。有道书签是一款基于网络服务的网页收藏产品,集收藏、管理、搜索和浏览等功能于一身,并且安全可靠,能令广大用户随时随地尽享收藏网页地址的乐
交通安全事故在施工安全管理事故案例中占很大的比例,并在近些年来,所占比例有上涨趋势。缅泰天然气长输管道工程恰在山区,社会政治安全风险和交通安全风险极高,车辆管理形势复杂
文章分析了公共图书馆与智能空间的关系,阐述了公共图书馆智能空间建设的探索实践,并对公共图书馆智能空间的建设提出了一些建议。
目的探讨ARIMAX模型(autoregressive integrated moving average model-X,ARIMAX)在流感发病趋势预测方面的效果,为提高此模型在传染病发病预测方面的使用提供依据。方法收集乌