从释意理论看翻译单位对即兴演讲中英交传的影响

被引量 : 8次 | 上传用户:diod
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中外交往过程中,即兴演讲成为了一种重要的交流形式。在对即兴演讲进行交传的过程中,翻译单位的选取对交传质量起到了重要的作用。包括释意学派在内的诸多理论均对翻译单位进行了详细的研究,并提出了对如何选取翻译单位的见解。其中,释意理论来源于口笔译实践,对翻译单位的选取更有实战性和可操作性。因此,笔者以释意理论为理论支撑,研究翻译单位的选取对即兴演讲中英交传质量的影响。在该理论的指导下,笔者选取即兴演讲的材料对8名受试译员进行实验并发放调查问卷,调查译员在交传中遇到的困难,采取的解决办法以及翻译单位的选取。随后笔者根据实验结果、调查问卷进行定量、定性分析证实假设——在即兴演讲中英交传过程中,以意义单位作为翻译单位的交传质量比以独立句子作为翻译单位的质量要高,且使用频率与翻译质量呈正相关。
其他文献
社会工作的存在是社会构建的一部分,其主要是照顾、辅导和保护那些有心理及生理需要的人并为他们提供服务,帮助他们走出困境的一种专业行为。社会工作管理模式形成于社会工作
针对正交频分复用系统中载波频偏降低系统性能的问题,提出了一种改进的频偏估计算法。改进算法使用一个简单的复训练序列,可以有效的在时域中估算小数倍频偏,在频域中估算整
"校园贷"在全国各地高校广泛存在,因监管不力等原因出现异化,引发系列极端事件和诸多社会问题,本文认为需从立法完善、疏导与监管结合等角度对"校园贷"进行合理规制,加大对大
目的探讨不同血液净化方式的透析效果及对长期血液透析患者营养状态的影响。方法将20例晚期肾病患者,随机分为2组:HD组应用标准血液透析治疗;HDF/HD组采用2次血液透析+1次血
<正>要么累死,要么"库死"?C2B来了!如今国内不少服装企业频爆库存危机",困死"在库存问题上了。传统订货会模式成了高库存的"元凶"?统计资料显示,截至2012年11月底,仅国内A股
作为非盈利性的汉语教学与文化交流机构,孔子学院为世界打开了了解中国的-扇窗口。它受到中国政府的大力支持,也寄托着推广中国文化的美好愿望。然而,孔子学院的海外发展之路
物流信息化的发展得到了政府和企业的高度重视。界定了物流信息化的含义,从三个方面阐述了物流信息化的意义,总结了物流信息化的内容框架,并从企业物流信息化,物流公共服务平
高速铁路项目施工图评审期间对设计单位进行评价考核是前期设计阶段的一项重要工作。在信息化渗透过程中,建立符合规律的模型与算法来支持复杂评价工作,减小统计过程中的影响因
口号类公示语常见于各类公共场所已对我们的生活产生了深远的影响。口号类公示语在促进政治稳定,经济发展,文化繁荣和公众意识方面发挥着重要作用。此外,口号类公示语还是促进国
长篇历史小说创作从现代历史小说、革命题材历史小说走向新时期历史小说,特别是二十世纪八十年代后期的历史小说创作,经历了一个很长的历史发展阶段。相对于前两个阶段来说,长篇