科技英语中的语法隐喻与翻译方法

被引量 : 2次 | 上传用户:zilianyy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对隐喻的研究由来己久,从最早的修辞学研究,到近些年的认知构建主义研究,但大部分研究都集中在对词汇隐喻的研究上,以词汇为焦点。M.A.K.Halliday在其《功能语法导论》一书中提出了语法隐喻的概念,认为隐喻不仅局限于词汇层面,而且经常发生在语法层,完整的隐喻理论应该包括词汇隐喻和语法隐喻。经过20年的发展,语法隐喻理论也有不少新的发展,从单纯的列举语法隐喻现象,发展到探讨语法隐喻的形成机制、哲学基础,以及语法隐喻和词汇隐喻的关系。日臻完善的语法隐喻理论对隐喻研究做出了重要贡献,但利用语法隐喻来研究科技英语的学者不是很多,原因是对科技英语的研究大多数还是停留在词汇隐喻的方面。本文在回顾科技英语研究和语法隐喻研究的基础上,以系统功能语言学为理论框架,考察语法隐喻现象在科技英语中的应用及翻译策略。本文从人民网网站上抽取了10篇新闻科技语篇,对名词化和动词化的出现频率进行了统计,并分析了名词化和动词化的类型及各自功能。数据显示,在科技英语中,名词化是语法隐喻的一种主要形式,但是也存在着动词化,而且动词化使文章更具动态感和简洁。在此基础上,本文进一步探讨了科技英语中语法隐喻(名词化和动词化)译为中文时所应采用的翻译策略。因为以往,人们采用的多是直译、意译和直、意译相结合的方式,并没有体现科技英语的特点,所以本文将采用奈达的翻译理论,即分析-转换-重组对语法隐喻的翻译进行初步的尝试,希望能起到抛砖引玉的作用。本文由六章组成。第一章为引言部分,主要介绍了科技英语中语法隐喻的研究成果、本研究的必要性、方法和论文结构。第二章是文献回顾部分,分析了科技英语在国内、外的研究现状及科技英语的定义、分类和所存在的不足之处。第三章主要介绍了理论框架,关于对语法隐喻不同的研究方法,奈达的翻译理论及我的研究猜想。第四章和第五章是全文的主要部分,包含数据分析的结果和翻译策略的应用。第六章总结全文,并指出了研究的不足以及对以后研究的建议。
其他文献
本论文研究了我国现代公交车站的发展演变经历,从国内公共交通车站的发展现状出发,分析我国公交车站现存的问题,针对人的行为方式及公交候车设备等要素进行分析,提出了城市公
表面增强拉曼散射光谱(SERS)具有较高的灵敏度,能检测吸附到金属表面分子的表面现象,又能给出丰富的分子结构信息。随着对SERS原理认识的深入,激光器的稳定性及探测器灵敏度
随着信息技术的不断发展,将信息化手段应用于城市的科学管理中已经成为现代城市管理的重要战略发展方向,不仅有利于改善传统城市管理方式的不足,而且有利于提升城市品位、增
研究背景慢性心力衰竭(Chronic Heart Failure,CHF)是一种预后不良的常见综合征,它的治疗费用已成为发达国家和发展中国家的一个主要医疗支出。加拿大调查发现,CHF影响1-2%的
本文根据不同量级的发散度在研究了半导体激光器高斯光束理论的基础上研究了两种测量激光光束发散角大小的方法:焦斑法和双剪切干涉测量法。对于发散度比较大的情况,本文采用
为了提高档案管理水平,开发了一种全自动的档案柜控制管理系统。系统由PLC、操作键盘和计算机组成。用户从键盘输入柜斗号,系统控制被选择的柜斗运行到柜门口,用户可进行资料
随着高等教育事业的蓬勃发展,高等院校的整体办学实力和能力得到了全面增强。与此同时,学校品牌形象建设也成为高等院校建设发展的新视角和重要的组成部分,受到越来越多的关
在知识经济时代,知识成为推动经济发展的核心财富,而这一核心财富的载体就是人才。在挑战与机遇并存的背景下,企业对人力资源开发和培训工作提出了更高的要求,企业要想获得优
<正> 本章教材前承中国古代封建社会历史,后启近代半殖民地半封建社会历史,是整个中国历史教学中的关键环节。通过本章教学,学生应认清英国发动鸦片战争的原因及战争的性质。