论汉语对外来词的接纳与融汇

被引量 : 0次 | 上传用户:hello199228
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
外来词,也叫借词,就是借用其他语言中的语词来传达信息。萨丕尔说:“语言,象文化一样,很少是自给自足的。交际的需要使说一种语言的人和说邻近语言的或文化上占优协的人发生直接或间接的接触。交际可以是友好的或敌对的,可以在平凡的事务和交易关系的平面上进行,也可以是精神价值——艺术、科学、宗教等的借贷或交换。” 作为反映社会生活、社会发展的镜子——词语,它不仅是人类文化的重要组成部分,而只作为文化的载体,具有储存文化信息的功能,它对各民族文化的传播、传承都作出了重要的贡献。 在语言相互接触过程中,一种语言会很自然地向别种语言借用一些它自身所没有的而在交际中和社会发展中所必需的词语,我们的汉语就是这样一种语言。 与自然的发展一样,词语的发展也存在一定的规律,是在不断接纳融汇的过程中完成着自我更新。可以肯定地说,汉语与其他民族词语的交流,正是完成这样的自我更新的有效方式之一。汉语的发展,主要是它在认知新事物的时候所需要的表达方法在很大程度上得益于外来词的影响,否则我们几下很难对某些事物的来源、意义甚至于新生事物作出判断。 从古至今,汉语在发展过程中,不断吸收外来词,使自己在表达上获得更多的便利。有些外来词,甚至于已被我们完全看作是古已有之的一样。如果没有这些新词的不断涌现,就不会有汉语的今天。外来词在一定程度上也反映了该民族在一定时期的文化精神,是了解这一民族、这一时代的重要因素。 本文通过汉语对外来词接纳与融汇的三大高潮进行研究分析,得出每一次汉语对外来语的接纳与融汇都会极大地丰富我们的民族语苦,推动我们的汉语言发展的结论。在汉语对外来词的接纳与融汇中既有国内的少数民族词语影响汉民族词语,也有外来民族对汉族词语发生作用。不同的历史时期,这些词语都扮演着融介、互相作用的角色。在分析这种语言现象的同时,木文梳理了三大高潮接纳与融汇的外来词状况,在此基础上,闸释中国文化由封闭性向开放性的过渡及吸收接纳外来词对汉语的影响。
其他文献
详细介绍了某循环冷却水系统设计中的水量计算、生产运行.该系统的设计能力满足生产需要,系统运行稳定、大幅降低运行费用,节能效果显著。主要设备选型及系统布置等方面内容.经过
结合中医学"伏热"理论,探讨特发性血小板减少性紫癜肾气亏虚、热伏卫分的中医病机实质及治疗对策。
目的观察穴位埋线疗法治疗单纯性肥胖症的临床疗效。方法采用穴位埋线法治疗30例单纯性肥胖症患者,疗程3个月。观察临床疗效及肥胖相关指标、主要症状评分变化情况。结果治疗
土地资本运作是土地使用制度改革和深化的产物,是政府适应社会主义市场经济发展而进行的土地资源配置的制度改革,是土地配置机制和管理体制的重大改革,是建设中国特色的土地
主要完成了在PC机上基于Visual Basic 6.0的油茶籽高光谱检测系统软件开发,该软件首先读取高光谱文件(Viewspec Pro专业软件处理后的.txt文件),选取有效高光谱数据,然后对高
当前,党的群团工作对各级党组织和群团组织密切联系群众提出了更高的要求。首钢矿业公司是首钢的铁精粉生产基地,拥有职工近万名,管辖单位除了生产单元外还涉及医院、学校、
拉深模是冲压模具的一种,设计内容包括零件信息输入、工艺分析计算、模具结构件设计、绘制模具图纸等。传统的拉深模设计方法需要借助设计专家的经验知识、查阅大量工程手册,费
本文首先详细介绍了国内外农机购置补贴的状况,尤其在介绍国外农业机械购置补贴扶持政策时,主要有4点:(1)对农民购置大型农业机械或装备实施直接补贴、低息或贴息、购机贷款
都市农业是大都市生产、生活、生态系统的重要组成部分,适应大都市发展的内在需求,结合都市农业供给侧结构性改革的实践需要,本研究以都市农业结构演进与优化为研究主题,遵循
自跨国公司诞生之日起,对外直接投资的区位选择问题就为学术界所关注,并且随着国际资本流动的日益频繁,跨国公司在世界经济发展中核心地位逐渐确立,对外直接投资的动机剖析开