论文部分内容阅读
惯用语在汉语中占有非常重要的地位。由于惯用语语言具有精炼、准确、通俗、形象、幽默等特点,这使得它成为对外汉语词汇教学非常重要的组成部分,同时也成为对外汉语词汇教学的重点、难点所在。惯用语教学可以激发留学生学习汉语的兴趣,增加留学生对中国文化的了解,还可以提高留学生的跨文化交际能力。然而,由于中西方文化差异的存在以及惯用语结构灵活性和语义变异性等特点,留学生在汉语惯用语的学习和使用过程中经常会产生很多偏误。虽然学者们在惯用语的研究方面已经取得了很大的成绩,但是这些研究大多集中在惯用语的本体方面,而把惯用语和对外汉语教学领域结合起来进行研究的较少。本文拟在前人研究的基础上,通过偏误分析理论分析惯用语教学中以及留学生在使用惯用语过程中存在的问题,进而提出一些对外汉语中惯用语教学的建议。论文共分四章:第一章为绪论。主要说明了本文的选题原因及研究意义、惯用语国内外研究概况、研究方法及主要内容。第二章讨论惯用语与对外汉语教学。首先,讨论了惯用语在对外汉语教学中的地位。其次,讨论了惯用语在对外汉语教学中的意义。第三章为对外汉语教学中的惯用语偏误用例分析。首先,通过举例子的方式分析留学生在惯用语使用过程中经常出现的偏误,这些偏误包括句法偏误、语义偏误以及语用偏误等。其次,分析导致这些偏误产生的原因,这些原因包括母语文化负迁移、已有汉语知识负迁移、学习策略不当等。第四章根据留学生出现偏误的类型及原因,提出了对外汉语中惯用语教学应遵循的几条基本原则,并提出了对外汉语中惯用语教学的几点建议。结语部分对本论文进行了言简意赅的总结说明,并提出了本论文研究的不足之处。