最简方案框架下英汉多元疑问句的比较研究

来源 :中南大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:heeroyuyo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
多元疑问句是带有一个以上疑问词的疑问句。英汉语多元疑问句之间存在着明显的差异。英语多元疑问句的形成主要通过句法操作来完成,而汉语多元疑问句则主要通过语序或功能性词语的使用来实现。本文尝试在最简方案框架下对英汉多元疑问句的句法结构和释义进行探索,以期对存在于其中的共性及差异做出合理的解释。本文首先分析了英汉语疑问词的分布特点和多元疑问句的基本结构,并回顾了国内外语言学者对多元疑问句的研究状况。我们以Chomsky(1993,1995)的最简方案和Pesetsky(1987)提出的话语连接为理论基础,从句法的角度分析了英汉多元疑问句的结构和不对称现象,并尝试提出多元疑问句中存在一种具有强弱特征的具体化焦点。该具体化焦点特征与多元疑问句中的疑问词或词组及其用法相关。英语中的how, why,和汉语中的‘怎么’,‘为什么’具有强具体化焦点特征;带有‘特指’含义的疑问词组,英语中由which或whose构成的词组和汉语中由‘哪’,构成的词组,具有弱具体化焦点特征;当疑问句中有三个或三个以上疑问词连用时,疑问句也会带有具体化效力。当句中有具体化焦点特征时,处于较低位置的疑问词可以前移至句首。研究发现,运用具体化焦点特点假设可以比较合理地解释存在于英汉多元疑问句中的一些特殊的不对称现象:如英语中疑问词how,why的特殊用法,优先效应的消失;汉语中‘怎么’,‘为什么:的特殊用法,以及汉语中疑问词的前置。同时,借助具体化焦点特征,还可以对英汉多元疑问句的释义进行分析。我们发现,PL(成对回答)是多元疑问句的基本释义。但当具体化焦点特征存在时,SP(单对回答)和PL(成对回答)都可以出现。另外,英语多元疑问句的释义主要受句法因素的影响,而对汉语多元疑问句的正确释义需要同时考虑句法和语义两方面的因素。通过对英汉语多元疑问句的对比分析,英汉语多元疑问句的句法结构及释义得到了合理的解释,此研究对我们更好的掌握英汉语之间的差异有一定的作用。
其他文献
下沉式卫生间一旦出现渗漏水,维修难度大,成本高,预防和解决下沉式卫生间渗漏水问题极为重要。论文简要分析了下沉式卫生间渗漏水的成因,从楼板预留洞修补、沉箱楼板防治、控
住宅建筑下沉式卫生间是国家推广执行的,现阶段已经得到普及,下沉式卫生间的设计与施工,防渗漏问题是重点也是难点,这项工作是由多道工序组成的,只有把好每道工序的质量关,才
重症胰腺炎急性期恢复后的近期继发病主要是假性胰腺囊肿和复发性胰腺炎[1],胰腺假性囊肿(pancreatic pseudocyst,PPC)占胰腺囊肿总数的2/3,系外伤和炎症渗出液在小网膜腔和胰
《廣韵》本于《切韵》,從《切韵》到《廣韵》經歷了一個不斷增益、不斷調整、不斷修改的過程。清代著名音韵學家陳澧著《切韵考》一書,想要通過對《廣韵》的研究發現《切韵》的
经济活动是以货币为媒介的价值的交换;语言交际是以语言符号为媒介的信息的交流。二者的发展不仅都遵循最简优化的原则,而且在货币和语言符号的演变过程中都是从理据性通过规
目的观察复方广金钱草颗粒(广金钱草、车前子、黄芪、党参、茯苓等组成)的水提取物、水提醇沉物和混合(部分水提,部分醇提)提取物的利尿排石作用。方法采用大鼠代谢笼法观察复方
作者不是在使用字句重新展现或者记录事件或某一人物,只是借字句阐述自己的情感,促成自己情感的喷发。我们读,一是读作品,二是读作者,但其最终目的都是要对其中的思想感情进
本文从浩瀚的蒙古语词汇中选取马具的名词,首先对所收名称进行分门别类,然后对每个名称作出简要说明,并在此基础上力图揭示蒙古语马具名称在结构、词法及方言土语方面的一些
1 瓜萎瞿麦丸原文治小便不利者,有水气,其人若渴者.瓜蒌根二两茯苓薯蓣各三两附子一枚(炮) 瞿麦一两上五味,末之,炼蜜丸梧子大,饮服三丸,日三服;不知,增至七八丸,以小便利,腹
目的调查噪声作业工人健康状况损害情况。方法 2015年1-3月,选择噪声作业工人479例(噪声作业组)及非噪声作业工人400例(对照组)进行调查,按照职业健康检查表内容进行体检,检测心