【摘 要】
:
在国际新闻传播活动中,新闻编译者充分发挥译者主体性,旨在满足新闻受众的新闻需求与阅读模式。但新闻译者的译者主体性却未能获得学者的关注,缺乏对其系统研究。本研究借鉴
论文部分内容阅读
在国际新闻传播活动中,新闻编译者充分发挥译者主体性,旨在满足新闻受众的新闻需求与阅读模式。但新闻译者的译者主体性却未能获得学者的关注,缺乏对其系统研究。本研究借鉴蒙娜·贝克的叙事理论,将新闻编译置于社会学语境中,以参考消息涉华新闻编译实践为语料,旨在探究新闻译者是如何发挥译者主体性,建构符合大众叙事范式的新闻现实。研究表明新闻译者在新闻编译过程中,并非进行简单的语码转换,而是充分参与到新闻叙事中去,通过时空建构,文本选择,标示性建构,人物事件重新定位等建构方式,以期新闻叙事的最大传播。本研究具有拓展新闻编译研究的理论意义及为涉华新闻编译者追求新闻“真值”的实践提供指导。
其他文献
随着当今社会快速的发展,科技的进步,高层建筑逐渐替代了传统的建筑形式,剪力墙结构的建筑形式越来越成为主流,剪力墙结构的应用带了许多不得不面对的难题,连梁就是其中一个很关键
本文提出了一种新型的模块预制模块化装配式组合剪力墙,基于通用有限元软件ABAQUS建立对应的数值分析计算模型,在验证数值仿真模型正确性的基础上,随后考虑高宽比、高厚比、栓钉布置方式和间距、栓钉长径比及混凝土强度与板厚等参数,对两边连接的模块化装配式组合剪力墙进行参数分析研究;然后进一步考虑轴压比、高宽比、厚度比、刚度比和混凝土强度等参数,对四边连接模块化装配式组合剪力墙进行参数分析研究;最后,为减
本文提出了原煤均化的必要性,介绍了圆形均质混煤场的技术、经济合理性,并结合设计叙述了该设施及其效果。
目的建立青光眼患者用药风险防范计划与干预策略,保障患者用药安全。方法归纳我院药品说明书中禁忌项内明确注明青光眼患者禁用的药品。通过统计2014年门诊青光眼患者用药处
我国改革处于攻坚阶段 ,发展处于关键时期 ,适应时代要求 ,加快后勤改革的步伐 ,是新形势发展的需要。在后勤改革中 ,实现后勤服务社会化目标 ,是各系统后勤改革中当前最紧迫
本文论述了当代女大学生所面临的种种挑战,指出女大学生只有建立现代女性意识,实现深层次的自身解放,做好人生定位,才能实现人生价值。
设施大棚作物中农药污染和超标问题已引起人们极大的关注。基于两年的野外实验,采用GC-ECD结合GC-MS的气相分析方法,对设施大棚和露地栽培条件的黄瓜和番茄中两种农药chlorot
本文针对许多城市开展多次的居民交通出行调查,阐述了开展城镇居民交通出行调查的含义、内容及意义,并总结了现有的多种调查方式及其优缺点。同时,智能终端与移动互联网的迅
猪胚胎骨骼肌的发育对肌肉的生长速度和肉质都具有重要的作用。现阶段对猪的胚胎骨骼肌的研究主要集中在蛋白编码基因和小非编码RNA上,而对长非编码RNA的研究较少。此前的研究
燃油计量装置的自动压力曲线是燃油泵和计量装置综合性能的体现,通过将气压腔的气体压力变化转变为控制杆的位置变化,带动计量油针的位置改变,从而改变流量。通过分析燃油计