余华长篇小说《许三观卖血记》和《兄弟》英译本的译介学研究

被引量 : 0次 | 上传用户:anan52ok
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以往对文学作品中跨语言的研究主要涉及两方面。一种是针对翻译方法的翻译学研究,这种研究主要停留在语言方法层面;另一种是以间接译本为参照的比较文学研究,这种研究由于其参照是间接的译本而使得研究称为间接的活动。对于文学的译介学研究,是站在文化的角度对于文学作品的原作与译作进行比较的研究。其着眼点并不仅仅停留在语言层面,而是站在文化的角度研究文学翻译。因此,译介学是一门跨文化,跨学科的学科。译介学研究弥补了传统翻译学和比较文学研究的文化空白,使得文学研究更加科学化,系统化。同时对于文学的传播有指导性的意义。本文以译介学为理论基础,从文化的角度对于余华的两部长篇小说《许三观卖血记》和《兄弟》以及其英译本进行翻译的比较研究。通过对具体例子的分析,证明文学翻译不仅仅是语言层面的转换,而更深一层次则应该注重深层文化的转换,也只有这样的翻译文学作品才能满足文学翻译的初衷。因而使得源语文化通过文学作品以及作品的翻译而得到广泛而忠实的传播。
其他文献
脂肪栓塞综合征(fat embolism syndrome.FES)是发生在严重创伤性骨折。特别是下肢长管状骨骨折后的一种危重并发症:是由于骨髓中的脂肪组织被挤入撕裂的静脉进入体循环形成脏器和
明清三国戏曲是三国题材文学作品中不可或缺的一部分。在系统梳理文献的基础上,可以从疏忽遗漏、语焉不详、错谬等三个层面对目前戏曲著录进行综合的辨析与纠正。明清三国戏
联合收割机的功能以提高工作效率,一机多用,市场需求和满足农民利益为中心,只有这样才能切实减轻农民负担,增加效率,才会有更好的发展前景。但当前联合收割机配备的秸秆处理
背景特应性皮炎(atopic dermatitis,AD)是一种慢性、复发性、炎症性、与特应性超敏状态相关的皮肤病。近年来AD的患病率日益增高,其发病机制尚不明确,且目前AD的治疗棘手,尚
所谓“超能力派现”,指的是上市公司不顾自身经营能力或现金周转能力的派现行为。本文运用了均值检验、相关分析和LOGISTIC回归的方法,以股权分置改革基本完成之后——2007年
研究目的自1996年国家中医药管理局制定行业标准《中风病诊断和疗效评价标准》以来,中风病的疾病诊断标准、证候诊断标准和分期标准至今尚未作出修订。本研究按照《国家标准
目的:探讨电针刺激缺血缺氧新生大鼠'百会'、'大椎'穴对海马神经元尼氏体的影响.方法:42只出生7 d的Wistar大鼠,随机分为3组.假手术组(n=10)不进行缺血缺氧
职业生涯管理作为新兴研究热点,吸引了国内外人力资源专家的共同关注。在企业竞争日益激烈的背景下,企业的核心员工作为企业核心竞争力的主要载体,是企业生存发展的关键。传
随着融合通信时代的到来,云计算、物联网、智慧地球这些IT行业的新概念也慢慢清晰化,就像当初人们使用自来水使用电能时的方便一样,人们也即将感知融合通信为生活带来的便利
分别采用常规和快速热处理在800℃制备了单晶硅太阳电池的铝背场,并利用扩展电阻、X射线衍射和扫描电镜研究了铝背场的载流子浓度分布、铝硅相的组成和表面形貌。载流子浓度