功能翻译理论视角下的中国高校网页“学校简介”的英译研究

来源 :吉林财经大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:evil
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,随着全球化趋势的增强,国际间的交往越来越频繁,关系越来越密切。与此同时,各大国内高校纷纷建立了英文网页,以此来宣传学校的综合实力,扩大国际影响力,进而吸引大批留学生或国外学者来进修学习。英文网页是高校展示实力的一个重要平台。英文网页的翻译是影响其效果的重要因素。各大国内高校逐渐认识到英文网页的重要性,并对其进行改善。但仍然有许多高校在英文网页的翻译上存在许多问题。由于中西方的文化,价值观等众多因素的差异,需要译者具备多方的能力,尽量在翻译时站在读者的角度出发,这样才能真正达到交流的作用。本文从国内高校网页“学校简介”一栏出发,发现存在的问题,并对其进行深入分析,进而提出全面的翻译策略。该篇论文从功能翻译理论角度出发,研究国内高校网页“学校简介”的英译。功能翻译理论认为,翻译是有目的的行为,要根据不同的文本类型采取不同的翻译策略。翻译是一种交际活动,是两种文化之间的转换。一名合格的译者,在翻译时不仅要单单的保留原文,更要做到在目的语的情境中翻译,也就是在对原文保留的基础上,进行适当的修改。功能主义翻译理论对高校网页“学校简介”的英译具有重要的指导意义。
其他文献
绯闻总是人们感兴趣的话题,常能占据娱乐新闻的主要版面,其实香艳题材历来是街谈巷议的热点,本文拟通过探讨唐末艳诗《香奁集》和由此形成的“香奁体”说明香艳题材在儒家文
目的:联合质量平衡法、差示扫描量热法及定量核磁共振法3种定值方法测定熊果苷对照品的纯度。方法:首先,采用高效液相色谱法和气相色谱法测定熊果苷对照品的色谱纯度,采用卡
本文通过对中美两国高校创业大赛在组织模式、单元设置、后续保障等方面的比较分析,认为两者在竞赛目的和评价机制、参赛人员、竞赛项目分类、竞赛评审方式四个方面存在显著差
Kazuo Ishiguro depicts the tragic lives of the clones in Never Let Me Go. This paper focuses on the causes for the tragedy of the clones, revealing that the inc
如果我国90%的照明均采用节能环保,长寿安全的半导体照明系统,将会为我国节省相当于三座三峡大坝的发电量,乐百利特愿与各界朋友一起,为了实现这一目标而努力奉献!
开展森林认证工作是我国森林经营与管理工作与国际接轨的一个重要内容,是实现我国森林可持续经营的有效途径。文章介绍了我国森林认证的开展情况,分析了在我国开展森林认证可
义务教育信息技术课程具有较强的实践性,信息技术课堂要关注“教学内容的选择”,借助学科课程的融合,支持学生信息素养的发展。在信息技术教学中借力语文主题活动,关注学生的
随着新课改的实施,体育教学也逐渐被人们所重视,体育也不再只局限于跑步等传统项目,而是逐渐被人们加入了健康体育部分,所谓健康体育就是指人们在空余时间做一些有利于身心健
<正> 这次《戏剧报》约请童芷苓同志在京演出《宇宙锋》、《杀惜》、《坐宫》和《樊江关》,赢得了新老观众的一致欢迎。青年观众爱看,是因为他们不仅看懂了,而且深受艺术的感
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield