从“三美”原则看《论语》英译本中美的再现

来源 :北京交通大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:asdfghjkh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《论语》是部孔子及其弟子言行的语录体,全文二十章,内容广泛,涉及文化,伦理,教育,宗教,政治等方面,其重要性不言而喻。其语言特点言简意赅,却值得深思熟虑,一字一句都传达出深远的涵义,曲虽罢意尤存。作为中西沟通的重要桥梁,《论语》这部万古千秋的英译版本包罗万象,有些翻译家更是倾其一生研究中国传统文化著作及翻译。翻译至少有七种价值,社会价值、伦理价值、文化价值、语言价值、创造价值、历史价值和审美价值。当译者着手翻译论语时,不应让一些先入为主的印象似乎扎根于心中,如孔子不是一个不苟言笑,满腹经纶的严肃老头,读完论语,可从字里行间品出,孔子所流露出的生活是充满热情甚至洋溢着激情的。《论语》带给读者的,不应只是在陈述一份责任与礼仪,而更是内心的憧憬与欣喜。它对人的启发,是通过教育和艺术,让生命感到一份感动和激发。在本论文中,作者试图在许渊冲“三美”理论的框架结构下,对吴国珍,肖湘武的两个英译本进行比较研究,其译作不仅展现了孔子的智慧和体现了中国人的精神,更是新时代的心声和发展。通过对案例的翻译对比与分析,作者尝试证明许渊冲的三美理论与论语翻译结合的可能性。最后,作者旨在证明许氏的三美论不仅只适用于中国古典诗词的翻译,也能用作对中国先秦古典散文英译的评估。全文共计五章。第一章是总体概括,简单介绍了孔子的人生和思想,孔子背负着强烈的使命感,他最终的愿望是给社会带来和谐与安宁,希望社会秩序和谐,人心充满温暖,思想快乐。孔子与弟子的对话充分的体现了他的思想,即孔子用一种温暖而朴实的语言影响着他的弟子,事实上影响了千秋万代。第二章是文献综述,研究英译论语的文章有很多,由于篇幅限制笔者这里只列举一些经典的文献。第三章分析了本论文的研究视角,即许渊冲先生的三美理论-意美,音美和形美。第四章分析和比较了论语的两个译本,试图从多方面切入,再现论语美之因素。第五章,也是对全文的总结,以及提出了笔者对本论文学习的不足和建议。
其他文献
交感神经型颈椎病是临床常见病,是由于颈部组织牵拉、挤压、刺激交感神经所引发的一系列症候群。笔者在推拿或针灸配合推拿治疗本病的过程中,发现加针人迎穴或以指代针按揉人
随着我国社会经济、文化、技术的不断变革,社会取得了长足的进步,社会发展也迈向了另一个新的台阶。但目前社会却出现了社会矛盾和经济矛盾复杂交织的情况,在此基础上演化出
虚拟机是Java的核心技术之一,是Java技术实现"平台无关"特性的基础。Kaffe虚拟机是一款能够净室执行的开源Java虚拟机,是需要执行Java应用程序的开源嵌入式系统很好的选择。但K
文章介绍了錾刻工艺的起源,工艺技法、艺术特点以及发展现状。对于当代金属艺术从中借鉴和汲取养分,开拓新的设计领域具有一定的借鉴意义。
<正> 1.材料性能及用途 45钢是机械制造中广泛应用的中碳优质碳素结构钢。它具有良好的切削加工性能,而焊接性能一般。通常在调质或正火状态下使用,经调质成索氏体时,具有高
目的研究大鼠反复高热惊厥(FS)后脑源性神经营养因子(BDNF)的改变及神经细胞凋亡情况。方法 51只雄性SD大鼠按随机数字法随机分为正常对照组(NC组),高热对照组(HC组)和高热惊
截止式换向阀是液压系统中常用的元件。在需要精确控制的系统中,截止式换向阀因为其泄漏量小,特别是用于粘度较高的介质时,其泄漏量近似于0,设计人员通常会优先考虑。在实际
<正>为满足市民使用口罩防御雾霾危害的需要,各类厂商开始生产和销售防护口罩,并且宣称有"PM 2.5防护""防霾""防细颗粒物"等各种防护功能。然而很多这类口罩并不能达到宣称的
土地登记资料是国家依照法定程序专门记录土地权属关系、用途、面积、使用条件、等级、价格等情况的一种地籍管理工作,是土地管理业务的基础性工作,更是政府加强对土地的有效管
探讨治未病的理念在中医辨证施护健康教育中的作用,依据"治未病"思想,加强健康教育,指导临床各科疾患的防治,提高治疗效果,促进护患和谐,减少医疗纠纷。