四库外书提要收集、整理与研究

来源 :河北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lishao_minlimin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《四库全书总目提要》作为《四库全书》的衍生品,有其重要的文献参考价值。《四库全书总目提要》的出现,对后世影响极大,很多人将其中的提要内容附刻于所刊新书中,又成另一种提要。这类提要存量极大,但是因为缺乏整理和初步比对、校勘的工作,所以不为学者们重视。本文将这类散见于不同古籍中的提要命名为“外书提要”,并对于外书提要所包含的提要范围进行简单界定,初步将其分为两大类,第一类是散见于不同古籍之中的提要内容,另一类是目录书之类的典籍中经过整理而编写的提要。本文主要分为如下五个部分:序言部分:说明题目来源,概括了总目提要的形成和现阶段前人对总目提要研究的诸多成果。第二部分为四库提要种类及释名:总目提要这一概念包含了最终定稿的《四库全书总目提要》各版本,文中将之划分为原撰提要、卷前提要(即库书提要)、及总目提要。并且详细阐述这部分提要的形成和现存版本。第三部分为外书提要的释名及体例:在这部分中,为外书提要下了具体定义,就现在已经见到的外书提要体例进行归纳整理。笔者本文共收集外书提要456篇,分为丛书本和单行本两部分,每部分又细分经、史、子、集四部。丛书提要共收396篇,经部74篇,史部104篇,子部181篇,集部38篇;单行本提要共收50篇,经部3篇,史部15篇,子部12篇,集部20篇。第四部分将外书提要与总目提要各版本原文之间进行校勘和比对,找出具体文章词句上的不同,罗列篇目缺失、题名有异、作者不同、年代不同、篇目不同及合并拆分等情况。通过内容比对,共集全文相同者144篇,两者略有差异处计102条,两者有多处不同和基本不同的提要分别释例,提出导致不同的原因可能性分析。最后一部分提出外书提要文献价值,分为六点进行阐述,作为对总目提要的补充和发展,对外书提要的研究可以为四库学的研究增加新的内容;通过对外书提要的研究,可以厘清四库本与非四库本之间的传承关系;为考察出版者的编印动机提供依据;借由两者之间的差异研究后世学者思想变迁;因《总目提要》编修有其政治性,因此就外书提要还可以归纳和整理四库未收书和禁毁书;借由校勘外书提要,还可以判断后世刊印的典籍引于哪一版本的总目提要。本文将手中资料进行归纳整理并与原《四库总目》中的提要内容相比较,试图在校勘的基础上提出后续对“外书提要”进行研究的可行性方向。
其他文献
从奴隶社会到封建社会,再到资本主义社会,世界人民追求社会民主与人身自由的努力从未停止。人民从暴力反抗到非暴力反抗,都在一步步推动人类走向文明与进步。对民主与自由的
近年来,随着资本市场的发展,A股上市公司的质押规模不断扩大。在上市公司普遍面临融资约束的背景下,股权质押融资作为一种流程简单、流动性好的融资模式,深受上市公司大股东
本文基于统计学中最小二乘法,提出了一种新的声调特征.在语音识别中用其进行汉语声调识别,具有准确度高,容错性强等特点.
控股股东广泛存在于世界各地的上市公司中,控股股东的存在有效缓解了股东与管理层之间的委托代理问题,但同时也引起了第二类代理问题,即控股股东与中小股东之间的代理问题。
很多次看见跨海游泳新闻时,就会想那些总在不停征服地理的人们,为的是心理上的巅峰状态还是生理上的征服需要。当我搭火车经粤海铁路去三亚时,这种最早出现在英国的火车轮渡运输
【正】 本书是苏联科学院东方学研究所依·斯·古列维奇(И.С.Гуревич)所著,1974年由苏联科学出版社出版。本书的内容是描写第三—五世纪汉语语法的基本特点
梅盛每称香雪海,茶尖争说碧螺春。太湖春早,人面桃花,碧波放棹,春山一路杜鹃啼。身未远,心却融化在那盏嫩嫩的碧螺春里,桃雨柳烟,青山晴霁,春之太湖,安忍远足?春日里,太湖边最
一生放浪不羁的作家哈里来到非洲,因为病菌感染生命垂危。躺在病床上的他,遥望着窗外的乞力马扎罗山,在生命即将走向尽头的这段日子里,哈里开始追忆和反思自己的人生。乞力马
随着时代的发展,人们的审美变得愈发挑剔,已经不再满足于传统的观影体验,渴望影视作品的突破与创新。当前英国与美国创作了很多优秀的戏剧性情景喜剧,其较传统情景喜剧有很大的突破与创新。在当前英美戏剧性情景喜剧笑声背后隐藏的是对现实的严肃思考。当前英美戏剧性情景喜剧虽然受到了观众的喜爱,但少有文章对其进行系统的研究。本文介绍了当前英美戏剧性情景喜剧的概念与分类,对其整体的叙事风格、产生的文化语境和它本身所