【摘 要】
:
本论文题目为《世界是平的》翻译实践报告,《世界是平的》主要描述了当代世界发生的重大变化。科技和通信领域如闪电般速度的进步,使全世界的人们可以空前地彼此接近,作者解
论文部分内容阅读
本论文题目为《世界是平的》翻译实践报告,《世界是平的》主要描述了当代世界发生的重大变化。科技和通信领域如闪电般速度的进步,使全世界的人们可以空前地彼此接近,作者解释了世界的平坦化趋势是如何在21世纪来临之时发生的,这个趋势对于国家、社会、公司和个人而言意味着什么,并对全球化取得的成功和面临的挑战进行了分析。作者在书中介绍了许多炙手可热的行业,如开放源代码、外包、离岸生产、搜索技术等。作者将这些技术编织在一起时,揭示了全球变化的趋势。翻译实践报告中采用的翻译策略为归化策略,因为译文的接受者主要面向汉语读者,采用的翻译方法有适当调整原文衔接手段、调整句式,确保译文连贯、保留原文衔接方式、充分挖掘背景知识,目的是实现译文的连贯性。连贯是对一篇文章最基本的要求,也是属于翻译的本质属性范畴,文中的连贯能充分体现文章要表达的意义,帮助读者消除歧义,使文章的意义变得完整。而读者对文章的评判就是从连贯角度出发,只有篇章具有连贯性,译文才具有可读性和传递信息的价值。
其他文献
核电机组在运转一个发电循环后,将停机用新燃料组件替换乏燃料组件.核电站运营管理单位均利用这一换料停机的时间窗口,进行大量设备的预防性维修、纠正性维修、在役检查、改
目的:探讨大株红景天联用曲美他嗪对冠心病合并心衰患者疗效及红细胞分布宽度(RDW,Red Blood Cell Distribution Width)、生长分化因子15(GDF-15,Growth and Differentiation
新时期国内外环境更加复杂,为加强党的统一领导,凝聚全国向心力,坚定民族自信,加强意识形态建设必不可少.国家意识形态随着经济的快速发展、在受到国内外各种思想文化和信息
研究分析当前基于交通承载力的土地适宜开发强度方法,指出目前定量分析技术在地区性土地开发强度确定中面临的缺陷,通过引入基于出行目的的交通生成模型、基于综合阻抗的重力分
原始宗教是人类处于初期状态的宗教.这是人类历史上的一种普遍的社会现象.原始社会发展到一定阶段,产生了反映人和自然矛盾为主要内容的初期状态的宗教.这种原始宗教与阶级社
本文是一篇翻译项目报告。翻译项目的原文是时任中国戏曲学会副会长的季国平所汇编的一篇报告作品。原文拟从五个方面介绍2014年中国戏剧艺术的发展状况:分别从发展概况、现
经多年来对镜位病人的临床观察,病员的心理表现一般可为:A、配合型,B、紧张型,C、畏惧型。三型,针对以上三型,本人从术前、术中、术后三个环节分别对其心理护理方法加以探讨.以期引
清朝末年农业教育在全国开始萌芽和发展,出现了近代意义上的专门的农业学堂。直隶地区是当时中国创办农业高等教育最早的省份之一。直隶农务学堂作为我国最早实施高等农业教育
入夏,邀上三五好友,一把“烤串”、几瓶啤酒,烟气氤氲之中神聊海侃,好不惬意。然而,这一“露天”的浪漫却成为今年城管“严打”的对象。5月1日起,《北京市消夏露天餐饮经营管
建设工程的工程造价往往数额巨大,加之在工程施工过程中发包方与承包方之间有关资金支付的工作种类多样、方式多元,使得双方在施工过程中存在着多条施工款支付渠道,这就会出