论文部分内容阅读
本文通过查阅并参考了关于留学生话题兴趣与教材话题匹配的相关文献,对180名在内蒙古大学、内蒙古师范大学、内蒙古工业大学学习汉语的蒙古国留学生进行话题兴趣问卷调查;从三所高校的蒙古国留学生使用的三部综合课汉语教材:《汉语教程》(修)、《发展汉语》(初)(第二版)、《成功之路》(初)课文题目概括出话题类别;运用有关教材话题及话题兴趣、二语习得理论、对外汉语教学理论来分析蒙古国留学生的话题兴趣与教材话题相匹配情况。针对分析的结果及对教师的访谈,对对外汉语教材编写和对外汉语课堂教学提出建议。问卷的设置以《国际汉语教学课程通用大纲》中的话题分类为依据,并结合三套教材涉及的话题。问卷中共有八大话题群,话题群下设有五十项子话题。基于问卷调查使用定量分析法。留学生方面:对留学生话题兴趣度的高低进行排序,分析了话题群兴趣度在不同学习者中的差异性;教材方面:将三部综合课汉语教材话题做了分类,统计了教材中话题群及子话题所占比例,最后结合蒙古国留学生在学习汉语过程中的感兴趣话题,得出教材话题与留学生话题兴趣的匹配情况。本文由引言、正文和结论三个部分组成。引言主要阐述了相关文献综述、选题缘由、研究主要目的、意义、方法。正文分为三部分。第一部分:调查研究的设计与方法。第二部分:蒙古国留学生话题兴趣分析。第三部分:蒙古国留学生话题兴趣与三套综合课汉语教材话题匹配分析。结语是从学习者、教材、教师三方面做了总结。希望能对国别化教材编写这一领域提供有意义的参考。通过调查研究,结论如下:1.学习者的话题兴趣度从高到低依次是:“娱乐休闲”>“社会交往”>“日常生活”>“社会问题”>“中国传统文化”>“学习与工作”>“感情生活”>“旅游与交通”2.三部教材话题总体分布特征是:“日常生活”和“社会交往”话题数目最多;其次是“学习与工作”;“感情生活”与“娱乐休闲”的话题数目相仿;其余三类话题兴趣度较低。3.从话题匹配的角度考察:北京语言大学于2008-2009年出版社的《成功之路》最为匹配,其次是北京语言大学于2006年出版社的《发展汉语》(初),再次也是由北京语言大学于2006年出版社的《汉语教程》(修)。