语法隐喻及其在学术英语中的作用

被引量 : 1次 | 上传用户:yeka
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文将语法隐喻理论运用于学术英语的分析。在介绍了语法隐喻理论及英语学术语体的文体学视角的基础上,系统论述了语法隐喻在学术语体中的六大作用,并在语法隐喻理论框架下简要对比了学术英语与汉语学术语篇的差异。这六大作用包括:第一、名词化具有语篇衔接作用。这种衔接作用是通过主位-述位的组织实现的,属于词汇衔接手段;第二、名词化和形容词化使学术英语显得更客观、更正式。名词化和形容词化过程将动词转化为名词和形容词,也就是将显性过程变成了隐性过程,即将个别事件转化为固定的名称或修饰成分,使个别事件固化,从而使学术英语显得更加客观公正。人际隐喻的使用将个人的观点表述为客观事实,使学术语篇的个人化色彩消弱,从而使学术语篇更具客观性和说服力。第三、名词化使学术英语的技术性增强。名词化过程将专业性不强的信息集中到一个词汇项上,从而产生了科技术语,增加了语篇的科技性。第四、经验隐喻和逻辑隐喻通过名词化和动词化过程构成一个个隐藏的推理链条,从而有利于论据的展开,使推理顺利进行。第五、名词化使修饰成分和过程转化为抽象的实体,使具体事件转化为概括性更强的实体,从而使学术英语更加抽象、概括。第六、名词化将形容词、动词或小句等转化为名词,有利于对转化后的名称进行分类。最后,语法隐喻的使用增加了语篇的信息量。此外,本文还对比了学术英语与汉语学术语篇的差异。我们发现,适用于学术英语的原则不一定都适用于汉语学术语篇。第一、汉语学术语篇中的名词化现象较少,动词使用频率较高,显性过程较普遍。第二、汉语学术语篇中人际隐喻使用较少,显性主观和隐性主观的情态表达较多,因而人称主语比较普遍。第三、汉语学术语篇中长句较少,即小句复合体较少,短句使用较多。本文最后还简要讨论了两个问题,一、语法隐喻的得与失问题:得,是由于语法隐喻的使用增加了语篇的信息量,失,是由于语法隐喻的使用引起了歧义;二、如何“分解”语法隐喻的问题,有两种方法可供参考:一是根据所涉及的语法隐喻的不同类型,分步骤地“分解”,另一个是,根据不同的受众对象进行不同程度地整体“分解”。本文研究表明,文体学对英语学术语体特征的观察建立在统计的基础之上,只对其特征进行描述,而语法隐喻理论一方面对这些特征进行了理论性解释,另一方面还对学术英语中语法隐喻的各种功能作出了理论性解释。
其他文献
1840年之后,面对西方的挑战,中国的知识界开始了全方位的回应。对此,人们的注意力比较集中于制度变革所带来的价值观念的改换,在“富国强兵”的背景下,如何让国家富强成为时
<正> 扎什伦布寺(简称扎寺)座落于西藏自治区日喀则西端日照峰南麓,是中国藏传佛教著名爱国领袖班禅额尔德尼住锡之地。
<正> 近年来,随着藏学研究的持续深入和发展,藏族艺术的研究在深度和广度方面都取得了可喜的进步,藏族美术史的研究尤其令人瞩目。国内的美术史研究已经从宏观描述、介绍开始
<正> 脉诊和卫气营血辨证一、卫分证的脉图。我们统计105例外感证的表脉图结果如下:[8]数脉占89.52%(94/105),滑脉84.81%(88/105),浮脉21.9%(23/105),弦脉18.1%(19/105),平脉
<正> 甘南州地处甘青川三省交界,位于甘肃省的西南部,青藏高原的东北边缘。远自中世纪以来就是内地同藏族进行茶马等“互市”的主要贸易点,也是汉藏经济文化交流比较频繁的地
朱秉宜对以便秘为主症的慢性结肠炎患者,责之阴虚肠燥、气阴两虚,治以益气养阴、润肠通便,随症分型加减,部分患者辅以中药灌肠,标本兼治,重视生活起居,精神调养等,临证屡获良
首都师范大学全球史研究中心刊物《全球史评论》第五辑由中国社会科学出版社于2012年出版。《全球史评论》创刊于2008年,每年12月份出版一辑,至今已出版五辑,是国内第一份专
目的 :探讨针灸治疗中风后偏瘫肩痛的临床疗效。方法 :将中风后偏瘫肩痛患者 90例随机分为 3组。分别采用针灸、中药、针灸加中药进行治疗。结果 :三组间总疗效、神经功能缺
观察中风康胶囊治疗中风后遗症的临床疗效。采用随机对照观察 ,设中风康胶囊治疗组 12 0例和脑复康片对照组 80例 ,观察临床疗效、血液流变学变化及不良反应。结果 :治疗组总
在我国桥梁工程中,桥墩是桥梁的最薄弱部位,对于桥墩的抗震试验研究是整个桥梁抗震研究工作的基础。目前国内外对于单个桥墩构件的抗震试验研究较多,但大都以圆形、矩形实心