论文部分内容阅读
基于PACTE翻译能力模式的科技翻译误译研究——以European Coatings Journal汉译为例
【机 构】
:
天津商业大学
【出 处】
:
天津商业大学
【发表日期】
:
2018年期
其他文献
李白的诗歌是中国文化的宝贵遗产,已被翻译成多种语言,在世界上广为流传。其诗歌的一大特色就是意象的建构。意象是构成诗歌的基本要素,也是诗歌的生命和灵魂。翻译李白诗歌再现
词缀构词是构词法中一个重要方法,正确而有效地掌握词缀对拓宽学生词汇习得的广度和深度有着重要的意义。词缀构词失误是中国英语学习者常犯的错误之一,而在这方面的研究似乎很
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
Compactor manufacturers have tested many possibilities in optimization of earth compaction to best combine the construction monitoring and the economical input.
女大学生就业难是一个长久以来的问题,目前就业压力越来越大,就业难的问题也越来越严重,本文旨在分析女大学生就业难的问题,希望能够提出行之有效的办法,帮助女大学生解决就
在中国经济快速向前发展探索过程中,习近平书记提出了中国经济发展新常态的重要思想.本文通过对新常态内涵的深刻解读,社会呈现的变化和形成原因的阐述,揭示了中国经济发展的
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
为了抑制大型双连杆液压柔性机械臂末端振动,以重载上、下料液压柔性机械手臂为研究对象,针对机械臂在运动过程中末端振动的现象,通过伺服液压系统-Euler Bernoulli梁模型、L
随着中外合作交流的不断增多,文化之间的相互理解变得越来越重要。在跨文化交际的过程中,文化的特质不仅能促进文化间的沟通,同时也容易引起文化间的冲突。尽管促进文化交流、化
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊