英语专业本科翻译教学探索

来源 :西北工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:talent_luo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着中国政治经济的日益强大和蓬勃发展,以及愈加兴旺的全球一体化的发展,各个领域对翻译人才的需求量越来越大,要求也越来越高。如何有效切实地开展翻译教学活动,培养大批合格的译员成为迫切的问题。但是多年以来,翻译教学的相关研究一直未得到足够的重视,甚至于存在着许多的错误认识,阻碍着翻译教学的发展。直到20世纪90年代,人们才开始关注到翻译教学的重要性,并认真地对翻译教学做了大量的调研和研究工作,各大院校的翻译教学也得到了很大的改善,在20世纪末形成了一种前所未有的热潮。 本文旨在通过调研我国部分院校近几年的(2000-2005)英语专业翻译教学现状,意在展现所取得的成绩,揭示所存在的问题,并尝试探寻改善的途径。作者在大量的文献综述中,回顾了我国翻译教学活动历史进程和翻译教学理论发展脉络。基于当前翻译教学理论主流代表让·德利尔和道格拉斯·罗宾逊的理论要点,作者设计问卷对2000—2005年的翻译教学状况和翻译市场的做了详尽调研。作者运用定性、定量分析方法对调研结果进行了科学的分析,揭示了翻译教学的发展趋势和问题所在。作者依据理论要点,分析了问题的症结,并论证了解决办法,以“翻译能力培养”和“翻译教学的人本性”为突破点,提出了一系列建议。文章立意角度新颖,旨在对翻译教学改革有所启示。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
含有「という」的连体修饰(简称「という」表达)是,以「AというB」的形式,通过「という」的介入,使两者构成修饰和被修饰关系的名词修饰表达。本文从日语的连体修饰的内部关
Ad hoc网络是一种多跳的 (Multi- hop)、无中心的、自组织 (Self- organizing)无线网络。它能够被快速展开 ,并无需依赖于预先存在的固定基础设施。这种网络对军事战术通信是
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
本文阐述了新式室内设计风格特点,提出了中式元素在居室空间、公共空间中的运用,中式元素在室内设计中的设计理念及思想和中式元素在室内设计中的运用策略.
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
习近平在担任党和国家最高领导人之后,围绕大国治理提出了一系列新理念新思想新战略。这些新的理论成果与习近平在地方工作期间发表的讲话和文章中蕴含的思想具有内在关联。
近年来,随着语言教学研究的重点转向学习者个体差异,学习风格受到了语言研究者越来越多的关注。学习风格是学习者个体习惯的学习方式偏爱。本研究者对中国大学生学习风格特点
<正>2014年2月24日,习近平总书记在主持中共中央政治局第十三次集体学习时强调,“中华传统美德是中华文化精髓,蕴含着丰富的思想道德资源。……努力用中华民族创造的一切精神
期刊
综述了世界飞行控制技术发展阶段和技术特点,分析了光传飞行控制系统和飞行器管理系统(VMS)的特征;提出了未来飞行控制系统发展方向。 The development stage and technical