论文部分内容阅读
连词是在汉语中起连接作用的词,主要用来连接词、短语、分句、句子以及段落篇章等。联合关系和偏正关系是依据连词连接语言单位之间的关系对其进行的分类。联合关系连词主要连接在语义上处于同等地位的词、短语、分句、句子等,是使用频率相当高的一类连词。可下分为并列、递进、选择、承接等四类。联合关系连词数量不多,但是使用频率较高、覆盖面较广,将汉语作为第二语言学习的外国留学生,在联合关系连词的学习和使用中,经常会发生有规律的偏误现象。本文将在研究前人成果的基础上,以从《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中整理出的43个联合关系连词为研究对象,并借助北京语言大学“HSK动态作文语料库”,对这些联合关系连词的偏误问题进行客观、系统研究。本文的研究过程以中介语理论、对比分析理论、第二语言习得理论为指导,通过偏误分析方法、统计分析方法对联合关系连词偏误进行研究,整理出联合关系连词偏误类型共缺省、误加、错序、错用四大类,并且统计每一类偏误发生的数据,对比归纳出细分小类并分别列出偏误例句进一步分析。尤其是针对在所有偏误类型中数量最多、占比例最大的错用偏误,本文首先依据错用涉及目标词的不同对偏误语料进行分类,随后从逻辑语义、句法功能、关联搭配等三个主要角度,对这些偏误进行详细描写,并结合偏误例句,分析连词错用产生的的具体情况和学习者的心理动因。随后结合偏误分析的情况,总结出汉语联合关系连词偏误有“不均衡性”、“顽固性”的特点,进而分析偏误出现的原因主要有联合关系连词本身的复杂性、学生学习过程中语言的负迁移作用和消极学习策略的影响,以及教材编写和教师讲解中的偏差和失误等。最后阐明联合关系连词偏误研究给汉语本体研究和对外汉语教学工作带来的启示,提出相应的教学建议、设计行之有效的课堂练习模板,尝试将研究所得结论用以指导对外汉语教学。