【摘 要】
:
目的:我国医疗卫生改革当前已进入深水区,建设公立医院院长职业化队伍,促进公立医院高质量发展是未来医疗卫生事业前进的大方向。院长作为公立医院的指挥者和“领头羊”,其管理能力对医院的未来发展至关重要。本研究从实际出发,在分析现代医院管理培训课程评价现状的基础上,选择现代医院管理培训课程为研究对象,以柯式模型为理论基础,设计问卷进行专家咨询构建现代医院管理培训课程评价指标体系。为提升现代医院管理培训课程
论文部分内容阅读
目的:我国医疗卫生改革当前已进入深水区,建设公立医院院长职业化队伍,促进公立医院高质量发展是未来医疗卫生事业前进的大方向。院长作为公立医院的指挥者和“领头羊”,其管理能力对医院的未来发展至关重要。本研究从实际出发,在分析现代医院管理培训课程评价现状的基础上,选择现代医院管理培训课程为研究对象,以柯式模型为理论基础,设计问卷进行专家咨询构建现代医院管理培训课程评价指标体系。为提升现代医院管理培训课程质量和效果,推动医疗行业高质量发展提供一定参考。方法:研究选择柯式模型作为指标体系构建的理论模型,根据相关研究筛选拟定指标,经过小组讨论及专家预咨询确定指标体系内的二级指标与三级指标符合科学规范的原则。其次,实施德尔菲法对评价指标重要性做出判断,收集专家反馈意见与建议调整指标体系。最后以各指标重要性为依据,用层次分析法计算权重,并对其进行一致性检验。由此得出一套完整有效科学合理的指标体系用以指导未来现代医院管理培训课程的高质量发展。结果:研究进行两轮专家咨询,两轮专家的积极性分别为90%和100%均大于70%,专家积极性高表明对本课题研究的关注度较好。根据专家的判断系数、学术水平系数和熟悉程度计算权威系数,结果显示专家权威系数均大于0.7,变异系数均小于0.25,第一轮与第二轮的肯德尔系数分别为0.234和0.265,说明本研究指标专家意见协调程度较高,指标体系Cronbachα系数为0.875,表明研究量表信度较好。最终得出4个一级指标、11个二级指标、36个三级指标的现代医院管理培训课程指标体系。结论:本研究从实际出发,在分析现代医院管理培训课程评价现状的基础上,运用德尔菲法与层次分析法构建出了一套完整的现代医院管理培训课程评价指标体系,为提升现代医院管理培训课程质量和效果提供评价工具。
其他文献
目的:观察腰痹康颗粒治疗腰椎间盘突出症椎间孔镜术后残余痛的临床疗效,分析腰痹康颗粒治疗腰椎间盘突出症椎间孔镜术后残余痛的机理,经过统计学数据处理分析,论证腰痹康颗粒治疗腰椎间盘突出症椎间孔镜术后残余痛的有效性,发挥中医药治疗经皮椎间孔镜术后残余痛的优势,加快患者术后康复。方法:选自2020年12月至2021年12月期间,就诊于安徽中医药大学附属芜湖市中医医院脊柱一科,诊断为腰椎间盘突出症,行经皮椎
高校劳动教育方式是高校在开展劳动教育教学的过程中传授一定的知识和技能时所运用的手段、方式、方法的总和,它对培养全面发展的时代新人至关重要。中国特色社会主义进入新时代后,党中央、国务院2020年明确指出要加强劳动教育,并对劳动教育实践做出了顶层设计和重要部署。这为新时代高校劳动教育提出了新任务和新要求。我国进入了新时代,迈入了新征程,更加渴求知识型、技术型、创新型劳动人才,加强劳动教育极具紧迫性。为
CRISPR-Cas系统是原核生物抵御噬菌体和外来核酸入侵的防御系统,由规律成簇的间隔短回文重复DNA序列和编码相关Cas蛋白的基因组成。根据Cas效应蛋白功能复合物结构及特点的不同,可以将CRISPR-Cas系统分为两大类。其中,研究者发现并报道了新型第二大类Ⅴ型效应蛋白Cas12g,其宿主细菌源自温泉,故热稳定性高。此类蛋白具有特异性识别RNA底物的特点,有利于提高核酸诊断方法的性能,如在常温
作为儒家文化的代表作,《孟子》记录了哲学家孟子及其学生言行,反映了对道德与政治的看法。优秀的《孟子》跨模态译本促进中华文化的海外传播,提高国家软实力。本文选取《孟子》为源文本,蔡志忠和Brian Bruya编著的Mencius Speaks:The Cure for Chaos为目标文本,建立《孟子》汉英多模态平行语料库,共选取了34个故事进行分析,包括182(源文本)和238(目标文本)个小句,
经济全球化,推动了汽车产品资源共享,使其走向国际化舞台,催生了汽车相关的翻译产业。科技英语作为国际社会交流与沟通的一种重要方式,其地位在不断提升,使得科技翻译也日益得到了汽车行业专家的重视。本次翻译报告的研究对象是汽车说明性文本《某乘用车维修手册》,材料内容涵盖了维修手册中的概述和汽车保养A、B两大章节,总字数约14000字,该文本在科技领域的汽车文本中具有一定的代表性。本次实践报告由五部分组成,
作为世界汽车出口大国,中国向海外国家出口汽车的数量逐年增加。汽车出口需要汽车的使用说明书和维修手册的英译本,便于维修及售后保养。本实践报告的材料节选自《某乘用车发动机控制系统维修手册》,介绍了爆震传感器、点火线圈、火花塞、燃油导轨、碳罐电磁阀、碳罐截止阀、压差传感器和制动真空压力传感器的维修注意事项,该翻译材料属于科技类文本。本翻译实践以卡特福德翻译转换理论为指导,从层次转换和范畴转换中的结构转换
高中英语核心素养中的目标之一就是使学生提高学习能力。学习策略是学习能力中不可分割的一部分。阅读策略是学习策略的一个重要分支。相关研究表明,大部分英语教师都比较重视阅读教学和指导,但学生的英语能力却不尽如人意。本研究以高一学生为研究对象,对学生应用阅读策略的现状及存在的问题进行调查。通过本研究,笔者希望探讨优化阅读策略的教学启示,为高中英语教师提供建议,从而提高教学质量和学生的英语阅读能力。本研究拟
汽车维修手册主要是对汽车的维护注意事项、常见故障排除等进行介绍,旨在帮助用户掌握汽车的维修方法。本实践报告基于《SX5K维修手册》中关于车体结构的汉译英实践,结合奈达的功能对等理论,对整个翻译过程中相关的英译方法进行探讨和总结。报告指明了本次翻译实践活动的重点和难点,提出了相应的解决方法。本次实践报告对于笔者本人和相关从业人员都将是一次有益的借鉴和参考。汽车维修手册作为科技文本的一种,呈现出了以下