论文部分内容阅读
关系从句习得是英语语言习得的一个重要组成部分,然而英语关系从句对大多数的英语学习者来说是一项比较难习得的语言形式。在目前的第二语言习得领域中,有很多的研究者越来越关注在输入材料时,如何才能引起学习者对目标语的注意,以便更好的习得目标语。很多研究都提到了强化性语言输入和语言输出对引起目标语注意和习得的影响,但其目标语大多是虚拟语气或被动语态等语言形式,而没有对关系从句这一形式进行深入研究。本研究就是以Izumi在2002年的研究为基础和模板,并以Krashen (1985)的“输入假设”,Swain (1995)的“输出假设”和Schmidt (1990)的“注意假设”为理论基础,对强化性语言输入和语言输出是否引起学习者对关系从句的注意及所引起的注意是否能帮助学习者更好的习得关系从句展开了研究。作者在本实验中提出了三个问题:1)语言输出(即完成相应的输出任务)是否可以促进二语学习者对关系从句的注意和习得?2)强化性语言输入(即阅读经过强化的输入材料)是否可以促进二语学习者对关系从句的注意和习得?3)把语言强化输入和语言输出结合起来是否可以对二语学习者对关系从句的注意和习得起到积极影响?本实验研究共有51名非英语专业的大一本科生参加。把所有学生随机分为五组,四个实验组和一个控制组。实验组分别为输出和输入强化组(即完成相应的输出任务并接受有输入强化的输入材料),输出和非输入强化组(即完成所要求的输出任务但不阅读经强化的输入材料),非输出和强化输入组(没有输出任务但阅读经强化的输入材料)以及非输出和非强化输入组(既不完成输出任务又不接受经强化的输入材料)。在实验前,所有的学生都参加了掌握其目标语习得情况的测验。在实验中,所有的输出组要求在两次输入后,都要记录有用信息并对输入短文进行重构,而所有非输出组要在两次输入后记录有用信息并回答两组不同的考察对目标语注意的问题。四组分别完成各自的任务后,所有受试者参加了试后测验来测试其对目标语的习得情况。经过用SPSS17.0对所有测试数据进行分析之后,得出以下结论:1)语言输出可以有效的促进二语学习者对关系从句的注意和习得;2)强化性语言输入可以有效促进二语学习者对定语从句的习得,但只能在一定程度上或者在某一情况下对其注意产生影响;3)强化性输入和语言输出的结合无疑也对目标语的注意有积极影响,但对稍后的即时语言输出及关系从句的习得没有影响。