任务型教学法在高中英语翻译教学中的应用研究

来源 :湖北师范大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:fgdWE4RTTY
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译作为不同语言之间转换的一种手段,是英语语言学习能力不可或缺的一部分,但是在当下的高中英语教学中并没有得到应有的重视。老师和学生们把主要的精力都放在听、读、写上面,忽视了对翻译能力的培养。但《国家高中英语课程标准》对学生的翻译能力已有明确要求,并且在高考英语(全国卷)中有所体现,因此,在高中英语课堂教学中重视对学生翻译能力的培养极其必要。基于上述情况,笔者运用任务型教学法以及相关的翻译理论尝试在高中英语课堂中进行翻译教学。在笔者所担任的两个教学班级中进行试验:把1班当做实验班,把2班作为对照班级,并在一个学期结束后对两个班级进行考试测验,以检测任务型教学法指导下的翻译教学是否有效。文章第一章简论了翻译的定义和国内高中翻译教学现状;第二章回顾了任务型教学法以及翻译理论等相关概念;第三章讨论了在高中英语教学中引入翻译教学的必要性;第四章在介绍了一些主要的翻译方法的基础上具体说明如何在任务型教学法指导下在高中英语课堂中进行翻译教学;第五章详细描述了研究流程,包括问卷、访谈和教学实验等。在第六章对实验所得结果进行统计分析,通过使用SPSS软件,进行数据分析对比等,以保证结果的科学有效性;第七章为结论部分。根据结果,笔者认为:翻译教学被适宜的引入高中英语课堂中是有成效的,在翻译教学当中有效的运用任务型教学法可以更好地提高学生英语学习的水平和能力。通过实证研究、定性分析及定量分析相结合,所得结论是真实可信的。不过由于样本容量较小,实验时间稍短及笔者自身能力有限,所以本结论难免有一定的局限性。笔者希望本研究能够为我国高中英语教学提供一点启示和帮助。
其他文献
中国自古以来以多民族统一屹立于世界之林,各民族人民之间关系的友好、和谐、融洽对于国家繁荣、局势稳定,处理好民族关系来说至关重要。云南是一个民族种类繁多的地区,在增
梯级水坝系统能够对水能进行梯级开发,达到河流水力资源的合理开发和综合利用的目的。本文以卡里巴大坝为例,假定将原有水坝改建为梯级水坝系统。在获得赞比西河中游河段卫星
患者,男,年龄76岁。有糖尿病、高血压、冠心病史,双目失明。其家属发现其外生殖器有两处大约1cm2左右溃疡面。经庆大霉素、冰硼散外敷治疗,效果欠佳,笔者予维生素B25~6片研成
天然气水合物是一种重要的新型清洁能源,具有广阔的开发前景。天然气水合物沉积物可看作土颗粒与水合物颗粒组成的混合物,具有明显的非连续力学特征。针对水合物沉积物力学性
在市场经济体制日趋完善的大环境下,热电企业不仅要注重电和热的安全生产和经营管理,还要做好财务管理工作,明确财务风险,抓住重点,有针对性完善内部控制,通过此种方式提高财
背景知识介绍是中学语文教学中非常重要的一个环节,本篇论文的主要设想是在明确背景知识概念的基础上,强调其所拥有的重要作用,探讨其在具体的教学实践当中所存在问题,并提出
通过对人工云南松群落、桉树一黑荆混交林群落、直干桉群落及无林地对照地表径流、土壤侵蚀的观测及林地土壤几个主要理化指标的分析表明,地带性植物种云南松形成的人工林群落
在科技不断发展、全球污染加剧的背景下,LED的发明是人类历史上一次历史性的飞跃,现在社会崇尚节能、保护环境。照明市场发展至今,因为可控硅.调光器发展历史悠久,技术成熟,
期刊