内蒙古博物院《天骄蒙古》展厅英语口译实践报告

来源 :内蒙古大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xutao6310794
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来,博物馆旅游成为国内外逐渐兴起的一种新兴旅游形式,吸引着越来越多的外国游客来到中国感受传统文化的魅力。本篇实践报告是基于对内蒙古博物院《天骄蒙古》展厅的一次汉译英陪同口译实践。译员于2019年9月26日收到宝星科技有限公司的委托,为其外国客户担任口译员陪同参观内蒙古博物院。译员将现场历时1小时49分钟的口译实况录音,转写成文本,以此为语料撰写了本篇口译实践报告。本篇实践报告的主要任务是介绍在口译过程中遇到的难点以及在口译过程中翻译技巧的使用。报告选取部分典型案例,主要分析了由于不同国家、不同地区历史文化和社会习俗的差异所引起的文化缺省问题以及在解说过程中导游词中冗余且密度大的长句信息造成的错译、漏译等问题。针对这些口译过程中的难点,并结合具体案例分析了在处理文化缺省和长句问题时所使用的增译、释义、拆分、句式重组等翻译技巧。通过任务描述和案例分析,报告得出如下结论:1.充足的译前准备工作能够使得口译员对源语言以及目标语言所涉及的背景知识有更加深刻的了解,减少在口译过程中的错译、停顿等现象;2.博物馆陪同口译任务中,增译、释义、拆分等翻译技巧的使用更有助于目标语听众接受源语信息。通过对转录文本的分析,本篇报告期望对更多的博物院陪同口译员提供一定的参考和帮助。
其他文献
二胡是我国最具代表性的民族乐器之一,在经历了百年的绽放依旧散发出自己独有的魅力与特色。作为中国的弓弦乐器之一,弓法在二胡演奏中具有重要的作用。本人通过研究严洁敏的《二胡弓法练习三十七首》,并结合两首二胡作品《悲歌》、《秋韵》对二胡弓法进行系统科学的剖析,并从多个角度解读二胡弓法在实际演奏中的重要性,分析二胡弓法的变化运用对于作品音乐形象有何影响。本文一共分为四个部分。本文的开篇绪论简单介绍了本文的
<正>自2017年11月国务院办公厅印发《关于深化审评审批制度改革鼓励药品医疗器械创新的意见》首次提出要建立医疗器械上市许可持有人制度(MAH制度)以来,MAH制度已相继在上海
会议
本文研究了刺葡萄表皮分离得到的一株香坊肠杆菌(保藏编号CCTCC NO:M2017152)的生理生化特性,并以酿酒酵母为对照,研究不同发酵条件下两者的生长繁殖及发酵豆芽汁、苹果、梨
在日新月异的城市化进程中,城中村给城市发展带来诸多负面影响,因此改造城中村并使其融入城市综合体系显得十分重要和迫切。在实际操作过程中,城中村改造是一件比较复杂难办
高层建筑施工中,塔式起重机为增加施工高度常需增设塔身附着结构,附着后的塔式起重机上部塔身是典型的超静定压弯结构,二阶效应显著,柔性附着结构的刚度对塔式起重机塔身结构非线性变形、结构稳定性和附着结构支撑反力影响甚大。本文基于二阶理论,对柔性附着塔式起重机塔身结构进行非线性建模,通过精确微分方程法,推导塔身在基本外载荷组合作用下端部的非线性位移、附着支撑反力以及塔身结构整体稳定性计算表达式,完善塔式起
当代著名禅师净慧长老继承并融合了近代禅宗大师虚云大师和人间佛教的提出者太虚大师的思想,将人间佛教理念落实于禅门当下,形成了其极具特色的生活禅理念,即主张以“在生活中修行,在修行中生活”的方式,完成对自我心灵和人格的净化与提升,进一步实现生活禅所希冀的净化人生,净化社会的目标。大乘佛教了义经典是净慧长老生活禅思想的重要理论根基,也是净慧长老弘法化生的重要资源。净慧长老非常注重以一种现代人可以理解、接
船舶修造工程是集技术、资金、人员于一体的大型综合性工程,受作业环境复杂、工程周期长、涉及工种多等多方面因素的影响,我国船舶修造行业风险率一直相对较高,在所有行业中
化学学科教学的重点就是要培养学生的化学学科核心素养,而化学学科核心素养的重要组成部分之一就是化学学科的基本观念。那么,构建学生的化学学科基本观念时应该用什么方式呢
当教育公平成为全世界的共同挑战,也成为我国提高国民综合素质的迫切需求,北京市作为我国的首都,经济发展居于全国前列,教育资源也相对丰富,研究北京市教育资源的配置特别是
目的糖尿病及其并发症作为一类常见的慢性疾病,给患者个人以及社会带来了巨大的负担。糖尿病发病机制众多,其中胰岛素抵抗、胰岛β细胞的损伤及功能障碍被认为在糖尿病发病过程中起重要作用,而全身慢性炎症则被认为是导致胰岛抵抗和胰岛素分泌绝对/相对不足一个重要因素。作为天然免疫系统的重要受体,Toll样受体家族(Toll like receptors,TLRs)在诱导机体炎症因子的释放、促进相关疾病的发生中起