【摘 要】
:
本报告的翻译项目是经济学学术期刊论文。该论文主要阐释西方马克思主义经济学中的使用价值与不平等交换,从生态的角度重新审视了马克思主义经济学中的使用价值的定义及其理
论文部分内容阅读
本报告的翻译项目是经济学学术期刊论文。该论文主要阐释西方马克思主义经济学中的使用价值与不平等交换,从生态的角度重新审视了马克思主义经济学中的使用价值的定义及其理解。基于原文中出现的隐喻实例,本报告主要分析探讨隐喻的翻译方法。以Lakoff和Johnson提出的概念隐喻框架为基础,对原文中隐喻进行分类,对翻译实例进行分析,探讨了不同隐喻的翻译处理方式。结合实例,本文总结出如下翻译方法:方位隐喻翻译时多保留喻化形式,这是因为这类隐喻基于人类共同的空间概念与身体体验,因此,中英两种语言共享方位喻化词。本体隐喻主要分为实体隐喻、容器隐喻与人体隐喻。翻译实体隐喻时,多保留喻化形式。中英两种语言在容器隐喻的表达上存在差异,所以翻译容器隐喻时多转换喻化形式,使原文与译文更衔接。中英两种语言共享人体喻化词,因此人体隐喻的翻译多保留喻化形式。结构隐喻中的旅程隐喻与戏曲隐喻在隐喻的表达上存在文化差异性,英文中的表达不能在汉语中找到合适的喻化词表达原文的喻化含义,因此翻译旅程隐喻与戏曲隐喻时多采用隐藏喻化形式的处理方式。而结构隐喻中的流体隐喻,是基于人体对于流体的一种客观认知,喻化方式表达具有相似性,因此,翻译流体隐喻时,多保留喻化形式。笔者通过对原文中的隐喻进行分类,分析原文中出现的隐喻实例,探讨不同隐喻的翻译处理方式。从而拓展了隐喻翻译研究的路径和范围,为以后隐喻的翻译提供借鉴意义。
其他文献
以六水合硝酸钴和九水合硝酸铁为原料,采用标准水热共沉淀方法制备了含有Fe3+的二维CoFe-LDH纳米片。通过静电相互作用将光敏剂IR783和肝素负载到纳米片上,构建了一种多功能
随着传统能源的枯竭和环境污染加剧,光伏等分布式新能源发电获得广泛关注,直流微电网技术的兴起更是有力推动了分布式新能源发电的发展。太阳能作为一种最常见、最重要的新能源,广泛地接入直流微电网系统中。太阳能光伏发电的间歇性和微电网运行的复杂性使得光伏发电接入直流微电网存在多种工作模式,除了传统光伏电站所研究的最大功率点跟踪(Maximum Power Point Tracking,MPPT)工作模式,主
目的:颞叶内侧面癫痫伴海马硬化(mesial temporal lobe epilepsy with hippocampal sclerosis,mTLE-HS)是常见的癫痫综合征,其患者大多合并记忆损害,但其中记忆损害的机制尚
由于能源危机与其伴随的环境污染问题,探索绿色可再生能源并提高能源利用效率成为了研究焦点,而热电材料正是一种能直接将热能转化为电能的半导体功能材料。Half-Heusler材料具有良好的热稳定性和机械性能,同时满足新型绿色能源标准。本文采用电弧熔炼、高能球磨后,热压的方法制备了n型CoSb基half-Heusler合金,分别针对其基本物性及热电性能进行了研究。优化了18价电子(Ti,Hf)CoSb基
目前,肿瘤是严重威胁人类健康的重大疾病之一,现有的临床治疗方法主要是手术、放疗、化疗。近年来,新发展起来的肿瘤免疫疗法是利用体内自有的免疫系统清除癌细胞的新疗法,正
蛋白质去泛素化是指由去泛素化酶水解泛素和蛋白质之间的硫酯键,进而移除底物上泛素分子的过程,从而保护底物不被蛋白酶体水解或者调控底物的亚细胞定位或活性。USP7是一个泛
背景 严重的眼部碱烧伤会出现角膜融解甚至穿孔,其原因在于角膜胶原酶被激活导致胶原纤维溶解。研究表明核黄素-紫外线A角膜胶原交联术可提高角膜的抗酶解能力。胶原交联治疗
在文学文本中,人物的心理描写能够揭示人物的内心世界,刻画人物的性格,使得文章更加生动,引起读者共鸣。本文依托对中文短篇小说《最爱》的英译,探讨了阐释学翻译理论在分析
目的Toll样基因作为一类十分重要蛋白质分子参与非特异性免疫,同时它也是作为连接特异性免疫和非特异性免疫的纽带,TLR4基因是Toll样基因家族中的重要组成部分,TLR4与多种肿
核苷类似物在抗病毒和抗肿瘤治疗领域一直发挥着无可替代的作用,因此关于新的核苷类化合物的研究开发得到药学工作者越来越广泛的关注。乳腺癌是患病率和死亡率较高的恶性肿