一项关于大学英语学习者汉英阅读策略使用的对比研究

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 1次 | 上传用户:chc1102
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文就大学英语学习者在汉英阅读中策略使用情况的差异进行了对比研究。本研究在借用Oxford策略分类的基础上,把认知策略进一步分为自下而上和自上而下两种策略,从而把阅读策略整体上分为四类:自下而上策略、自上而下策略、元认知策略和社会情感策略。根据中国英语学习者的实际情况,作者自行设计了包括以上四类共30项的阅读策略问卷,对96名二年级英语专业大学生的汉语和英语阅读策略使用情况进行了调查。根据汉英阅读水平的不同,这96名学生被分成三组,第一组是38名汉英阅读都成功者,第二组是30名汉语阅读成功但英语阅读不成功者,第三组是28名汉英阅读都不成功者,他们针对问卷上的30项策略回答了各自的使用情况。本研究通过使用社会统计学软件SPSS 13.0对收集到的数据进行了描述性统计分析、配对样本t检验以及单因素方差分析,得出如下结论:(1)从整体上看,大学英语学习者在汉语和英语阅读中使用策略项目的数量基本相似。但从策略类别来看,他们在自下而上和元认知两类策略的使用上存在显著差异。(2)汉英阅读都成功者仅仅在自下而上策略的使用上存在显著差异。他们在汉语阅读中很少或从不使用这类策略,但在英语阅读中却普遍使用。(3)汉语阅读成功但英语阅读不成功者在自下而上和元认知两类策略的使用上存在显著差异。汉语阅读中他们很少使用自下而上策略,但在英语阅读中使用频率较高;汉语阅读中他们使用元认知策略的频率高于在英语阅读中的使用频率。(4)汉英阅读都不成功者在自下而上、自上而下和元认知三类策略的使用上都存在显著差异。汉语阅读中他们很少使用自下而上策略,但在英语阅读中却普遍使用这类策略;汉语阅读中他们使用自上而下和元认知策略的频率高于在英语阅读中的使用频率。(5)在汉语阅读中,三个组仅在元认知策略的使用上存在显著差异;在英语阅读中,三个组在自上而下和元认知策略的使用上都存在显著差异。针对研究结果,本文就英语及汉语阅读教学中阅读策略的训练问题提出若干建议,以促进阅读教学的效果和提高学习者的阅读水平,并提出了本研究所存在的问题供进一步研究和探讨。
其他文献
名词在英语中是十分复杂的实义词,不仅表现在单复数变化上,而且表现在能与名词搭配使用的词类的多样性上。名词有可数与不可数之分,可数名词有数的变化,而不可数名词则没有复
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
报纸
为适应医院服务理念的转型和患者医疗消费观念的转变,医院药师要发挥自身在ADR监测中的特长优势,更好地服务患者,确保广大患者的用药安全。本文就医院药师增强对ADR监测重要
目的 探究精神疾病患者夜间急诊的原因及处理方法 .方法 研究对象是2014年3月到2015年3月从我院夜间急诊接收并治疗的精神疾病患者中随机性抽取的90例,并进行回顾性研究,探究