《生态文明:2140》(第11、12和13章)翻译报告

被引量 : 1次 | 上传用户:nineoneone911
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译项目报告。项目原文本节选白美国罗伊·莫里森(Roy Morrison)教授所著的《生态文明:2140》(Eco Civilization2140)的第11、12和13章,原文主要描写的是未来22世纪的“生态文明”,其中作者构想了在未来社会实行的生态政策及理念,旨在探讨生态文明问题并呼吁全人类积极行动起来,共同努力创建生态文明,改善生活质量,建立和维护生态社会。翻译报告一共分为四个部分。第一部分为引言,包括项目的背景、目标和意义等。第二部分为原文背景的介绍,包括作者简介、主要内容和原文分析等。第三部分为翻译难点与翻译方法,包括翻译前的准备工作,翻译中出现的难点,举例说明翻译过程中所采用的翻译方法。第四部分总结本次翻译实践所获得的经验教训以及仍待解决的问题。本翻译报告中,译者是以奈达的功能对等理论为支撑,并结合翻译中的实践经验,论证了奈达功能对等理论在科技翻译中的重要性。
其他文献
几十年来,国有企业不断发展壮大。习近平总书记指出,坚持党的领导,加强党的建设,是我国国有企业的光荣传统,是国有企业的"根"和"魂",社我国国有企业的独特优势。要坚持党对国
鲁迅小说农民形象系列谈李武秀从辛亥革命到“五四”前后的描写农民的小说中,鲁迅塑造了“想做奴隶而不得”的农民形象系列,诸如七斤、闰土、阿Q、祥林嫂、爱姑等。通过这些形象
预应力高强混凝土管桩由于其具有单桩竖向承载力高、沉桩质量可靠、环境污染小等优点,近年来在辽沈地区应用得越来越广泛。对于桩基础,由于各地区的地质土层情况不同,则其单
不论在集成电路设计阶段还是制造阶段,电路规模的增大以及器件关键尺寸的缩小都为成品率的改善提出了巨大的挑战。随着规模的增大,电路仿真时间成本明显增大,特别是基于蒙特卡洛
在音乐界,贝多芬占据着举足轻重的地位,而他知名的钢琴奏鸣曲《悲怆第一乐章》,对后世产生了极其深远的影响,已经成为了贝多芬早期知名的代表作品。而对于钢琴奏鸣曲《悲怆第
目的建立睾酮凝胶剂体外透皮吸收试验方法并考察其体外经皮吸收特性。方法采用单室扩散池,大鼠皮肤作为试验材料,以乙醇-生理盐水(3:7,V/V)为接收液,恒温32℃,分别于设定时间取
目前,我国金融控股公司治理结构存在诸多问题,主要包括董事会滥用职权、监事会监管不力、产权过于集中、业绩评估和激励机制不健全、信息披露制度不完善等等。这些问题产生的根
随着社会的发展,公路桥梁朝着大跨宽幅方向发展。在横截面的选择上,大部分都采用箱型截面,在大跨径箱型梁中,由活载引起的效应占总荷载的比重只有20%左右,大部分是由自重引起
“外企待遇好”是职场中普遍认可的一种说法,但究竟怎么好?哪一类的外企最好?并没有准确的定论。根据外企圈内人的说法,尽管每一企业的员工待遇要根据具体企业的效益而定,但
随着社会主义经济的不断进步,市场调查不再是传统的问卷填写了,而是通过数据分析进行的。因着市场调查范围不断扩大,所以数据统计分析法也得到了推广,社会各界对此也非常关注