中国英语研究生学术写作中的从属连词研究

来源 :大连海事大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaoyuerlga
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从属连词是从属关系最正式的表达方式。从属连词的使用能够反映复杂句式的掌握程度。随着英语作为学术交流用语地位的进一步加强,中国英语研究生对于国际学术交流的增多,对于英语研究生学术英语写作能力的研究成为需要。  本研究以Quirk et al.对于从属连词的界定为基础,收集中国英语研究生学位论文语料自建Chinese Academic Written English(CAWE)语料库,并以British Academic Written English(BAWE)为参照语料库,探讨中国英语研究生学术写作中从属连词的使用情况。目前对于英语学习者的学术写作中从属连词的研究多为一些特定从属连词的探讨,对于英语研究生学术写作中从属连词的全面研究尚少。本研究基于语料库,旨在回答以下问题:与BAWE相比较,1)中国英语研究生学术写作中从属连词的总体分布如何?2)中国英语研究生学术写作中从属连词的语义功能分布如何?3)中国英语研究生学术写作中频率较高的从属连词的用法如何?  研究发现,首先,CAWE中从属连词的分布同BAWE相比存在显著差异,大部分从属连词的使用频率低于BAWE语料库,如if在CAWE和BAWE的分布频率分别为3.91和15.08;其次,CAWE中从属连词的语义功能分布同BAWE整体不存在显著差异,CAWE中从属连词的语义功能主要为时间关系,相似/比较关系,和原因/目的/结果关系,在总体语义功能的占比为73.87%,其余四种语义功能占比为26.13%,同时,二者表达语义功能时的从属连词使用倾向不相同,如CAWE主要用because表达原因,而BAWE主要用as表达原因;另外,频率较高的10个从属连词中,大部分从属连词被少用,有多种语义功能的从属连词体现出的语义功能倾向不同,如while在CAWE中主要表达对比关系,而在BAWE中主要表达让步关系。
其他文献
我公司于1994年初在上海华侨大厦深基坑施工中首次采用钢筋混凝土圆环(以下简称圆环)内支撑形式,目前应用也越来越多,直径也正在向大型化发展.这是因为圆环内支撑在计算理论
自20世纪90年代以来,文化转向开始成为翻译研究领域的新趋势。在这短短的二十几年时间里,文化转向为翻译研究开辟了新思路,丰富了翻译研究范围,并且取得了长足的发展。翻译的
截至1月29日凌晨4时,内蒙古日报社在本次会议上的融媒体报道发布文字稿4493篇、图片3799幅、音视频413个、微评论616篇、图解图表17个、H5页面41个、特刊95个,网友留言5161条
高温是钢铁企业有害因素之一,高温作业可以使作业工人健康状况受到不同程度的影响。为了解包钢近年来高温作业岗位工人的健康状况,我们于2007年6月—2008年9月对该企业在岗作
钻孔灌注桩钢筋笼上浮的防治技术钻孔灌注桩钢筋笼下入孔内,安装到位后,笼顶一般都在地坪以下某一深度,笼子一旦发生了上浮,很难恢复到原设计安装位置,因此必须杜绝钢筋笼上浮现象
本文根据荣格及弗莱的原型理论,对拉尔夫·埃里森的小说《看不见的人》进行研究,分析了小说中的意象、事件及叙事结构等对西方经典文学原型的移用。《看不见的人》是二十世纪美
新课改下的多媒体历史教学,设计课件要突出重点,避免滥用,使用课件要和老师引导相结合和培养学生能力相结合,同时恰如其分地使用课件使学生达到最佳情绪状态,以利于高效完成
氧化镁在大体积基础混凝土施工中的应用李家峡水电站是黄河上游的一座大型水电工程,装机容量200万kW,混凝土最大高度165m,最大底宽40m,主体工程混凝土总量约252万m3,该工程混凝土方量多、体积大、温