侦探小说中人物对话的翻译

来源 :山西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dzbycp2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
作为一种文学形式,小说本就受到读者的青睐,而其中的侦探小说更是以其丰富的内涵、生动的情节和精彩的描写得到追捧无数。侦探小说是外国舶来品,刚开始便是以译作的形式出现在我们面前,最早的有《福尔摩斯探案全集》这部小说。侦探小说中的一个重要特征就是人物对话篇幅较大,作者通过人物对话来突出角色形象、描写案件发生和侦探推理过程,也经常通过一些表达的言外之意的对话来丰富人物形象等。会话含义理论(conversational implicature)由美国哲学家格莱斯首先提出,也被称为格莱斯准则。格莱斯认为,在所有的语言交际中为了达到特定的目标,说话人和听话人之间存在着一种默契,一种双方都应该遵守的原则,他将这种原则称为会话的合作原则,合作原则的提出,标志着会话含义理论的形成。遵守合作原则中的准则的会话含义被归为一般会话含义,但有时说话人之间会故意违反合作原则,以传达自身特殊的会话含义。特殊含义的推导可以归纳为:话语→违反准则→评价→语境→特殊含义,由此可以看出,特殊含义的推导需要根据具体的语境以及会话意义。本文以侦探小说Strangers on a Train的翻译实践为依据,分析文中传达特殊会话含义(即违反合作原则)的对话的具体含义,进一步对比分析译文的不同处理方式,选择最佳的翻译方法。本实践报告总结了小说人物对话中违反合作原则的几种情况,归纳了相关情况下译文不同处理方式的差异,表明了会话含义理论对小说人物对话翻译的指导意义,对以后的翻译工作有一定的帮助。
其他文献
急性胰腺炎(Acute pancreatitis,AP)是消化内科常见急腹症,严重程度不一,轻则轻微自限,重则可致死。因此,早期诊断和准确预测AP的严重程度具有重要意义。近年来,随着人们生活水平的提高及饮食结构的改变,肥胖及脂肪肝(Fatty Liver,FL)的发生率越来越高,临床上AP患者常常合并肥胖或脂肪肝,已有研究表明肥胖是AP中容易获得的不良预后因素。但关于脂肪肝(FL)对AP的严重程度
海峡两岸的对外汉语教育事业,对汉语国际推广有着重要的影响。本文通过对两岸初级教材生词词汇进行比较分析,其不仅具有理论价值,更具有实际意义。本研究通过两岸广泛使用初
南水北调东线枣庄徐州段作为两省连接处,也是南水北调东线输水干线规划区的水质敏感区,其水污染防治工作是东线供水工程水质保障工作的重要一环,因此,南水北调水污染鲁苏跨域
背景:非小细胞肺癌(non-small cell lung cancer,NSCLC)是人类发病率较高的恶性肿瘤之一,肝脏是肺癌血液转移常见的部位,其中有38%~44%的患者可能出现肝转移。存在肝转移的患