“华桥外国语学院2015届毕业典礼校长讲话”模拟交替传译实践报告

来源 :吉林华桥外国语学院 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lys520168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
笔者在2015年7月-2016年2月期间,对秦和校长在吉林华桥外国语学院2015届毕业典礼仪式上的讲话进行了模拟交替传译实践,在此实践的基础上,针对实践过程中出现的问题点进行了详细的分析、反思形成了本报告。本报告遵循翻译理论知识—功能性翻译理论中的“忠实性原则”和“一贯性原则”,通过将模拟口译实践前的译文和老师修改之后的译文的比较,进行分析,总结出了实践前译文存在的问题点,并分析问题产生的原因,深刻的进行了反思。分析的结果是,在人称代词省略,口语语言的使用,地道日语的翻译,排比句,熟语的翻译等方面存在诸多问题,并得出以下结论。经常使用成语、熟语及引用名人名言是校长讲话的特点。因此,有必要加强平时对于致辞中成语、熟语及名人名言翻译方法的学习与积累。同时,在做交替传译时,由于日语句子的表达多长于中文表达,在中译日的过程中,如若全部采取直译,会使日语译文表达不够地道,同时还会出现翻译者的讲话时间长于发言人发言时间的可能。因此,在做中译日口译时,适当运用意译技巧,使用更加简洁、地道的日语表达方式进行翻译是非常重要的。
其他文献
精细农业是现代农业发展的必然趋势,施药方面通过深入研究变量喷雾技术,来提高农药利用率、减小环境污染等问题。本文在研究比例电磁阀等效电路模型的基础上,设计一种通过脉
在经济全球化的时代背景下,创新竞争日趋激烈,各国越来越重视创新、鼓励创新,俄罗斯亦是如此。成功的创新政策能够提升经济实力、文化软实力及国际地位,对国家的发展至关重要
鼓室成形术是现代耳科学的重要组成部分,听骨链重建作为鼓室成形术的一部分,其目的是恢复中耳的传导机制,提高听力。一般听骨链异常最多见的是锤骨与镫骨之间的连接中断,其原因可
为了提高林果采摘效率,节约采摘成本,针对新疆特色林果业的矮化密植模式、主干尺寸较矮的果树,设计了一种结构紧凑、所需作业空间小的机械振动式林果采摘机械。采摘机平台采
提出了利用径向基神经网络对农机数量预测的方法 ,通过选取合适的训练参数,径向基网络能够得到满足要求的预测结果,农机总动力、拖拉机数量、农具数量的误差平方和分别为0.00
根据语言经济学理论和人力资本理论,英语属于一种人力资本,学习英语实际就是进行对英语语言资本进行投资。为了提高进入银行工作的机会,金融专业学生有必要了解自己的英语语
介绍了大地线、恒向线的概念及大地线计算方法,推导了恒向线长度和方位角的计算公式,归纳了恒向线问题的正反算方法。分三种情况计算了恒向线和大地线长度的差值,并绘制了相关的图形,最后分别分析了恒向线和大地线长度差值随大地线方位角、大地线长度和起算点纬度的变化规律。
分离海道测量时间序列数据中的系统误差是测量数据处理的一项重要工作。尝试利用半参数法分离一维时间序列数据中不同性质的系统误差,通过对水位数据仿真计算,取得了良好的系统误差分离效果;因此,半参数法是一种优良的分离海道测量时间序列数据中系统误差方法,完全可以用于海道测量的时间序列数据分析。最后,提出了利用半参数法处理实测数据的一般处理模式。
本文为一篇英译中笔译实践项目。Finding Your Power to Be Happy《发现幸福的能力》是由美国作者D.E.哈德斯蒂所著的一本畅销书,目前尚无中文译本。该书主要讲述了幸福是每
商业广告是广告的一种主要形式,其最终目的在于劝说消费者使用或购买其产品或服务。为达到劝说的目的,广告商会采用各种方式和手段,广告商的广告创作和消费者对广告的解读则