概念整合理论视角下英汉成语中动物隐喻的对比研究

来源 :南京师范大学 | 被引量 : 3次 | 上传用户:janson2403
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
动物隐喻,作为隐喻的一种,是一种普遍的语言现象,大量存在于各类语言形式中,如诗歌、成语、委婉语、甚至广告语等。不仅如此,动物隐喻也是语言发展过程中的一种特定表达,逐步成为众多专家学者们的研究对象。在英汉语言的对比过程中,不难发现频繁出现的动物隐喻在不同文化中的认知含义各有异同。以往的国内外研究大都仅从文化视角比较分析动物在不同语言中的隐喻意义,不能探究动物隐喻的内在认知机制。本论文从认知角度,运用Fauconnier & Turner (1997)的概念整合理论和大链条隐喻理论探究英汉动物成语的意义建构过程,对比英汉成语中动物隐喻的异同,并对隐喻异同做理想化认知模式(ICM)阐释,旨在回答三个问题:(1)成语中的动物隐喻是如何进行意义建构的?(2)英汉成语中的动物隐喻存在哪些相同和不同之处?(3)造成英汉成语中动物隐喻的异同的原因是什么?文章主要探究成语中“人是动物”的隐喻, 选取了六个子隐喻进行分析,分别是“人是哺乳动物‘狗’”,“人是啮齿动物‘鼠’”, “人是爬行动物‘蛇’”, “人是虫类动物”, “人是水生动物‘鱼’”, “人是禽类动物‘鸟’”。然后分别从英汉权威成语辞典中选取含有这六个子隐喻的英汉成语作为研究对象,其中汉语成语56个,英语成语46个。通过对比分析所选取的英汉成语,本文得出以下结论:(1)动物隐喻是人类语言中常见的一种语言现象,其意义建构过程离不开概念整合机制,可用概念整合网络来解读。(2)英汉成语中的动物隐喻存在相似性,具体体现在隐喻意义大多数都是贬义。这主要是根据大链条理论,人比动物等级高所致。(3)英汉成语中的动物隐喻存在极大的差异性。在用动物喻人的表达中,同一动物在不同语言中所表达的意义有很大的不同。这要求人们对动物隐喻引起重视,了解其差异性以及导致差异的文化原因,从而能更好地进行英汉互译。
其他文献
基于场增强效应,结合固相萃取技术设计一种新型富集装置富集水中微量重金属离子;并采用电感耦合等离子体原子发射光谱(ICP—AES)对富集的金属离子进行检测,实现微量金属离子的高倍
摘要:对《红楼梦》中薛宝钗人物形象的品评,历来褒贬不一,众说纷纭。对这一文学形象的研究视角也从最初的单一化走向了当下的多元化。封建社会时期,在思想文化和社会制度等诸多领域,的确存在诸多糟粕,但也流传下来许多精华之处。作为曹公笔下标准的封建淑女,薛寶钗的形象的确体现了封建社会时期的女性的独有特色,也展示了诸多的传统美。故本文尝试从四个方面来浅议薛宝钗的传统美。即端庄丰盈的外貌美;温和容人的性情美;勤
当前经济体制改革日益深化,事业单位必须加快制定并完善内部控制制度,规范内部审计部门设置,把内部控制制度植入财务管理活动中,有效规避财务风险,提升事业单位社会效益。文
当今世界,随着全球化进程的不断深入与人们精神文化需求的日益增长,影视传播的国际化正成为不可阻挡的潮流。在此背景下,影视行业呈现欣欣向荣的态势,开拓了广阔的国际市场,
面对一个终身瘫痪,只能十几年如一日的栖居在房间之内的“我”,崔曼莉的小说《房间》以接近“零度”的运思,用冷静、克制的笔触,简约直白的语言,以及自然、开放的格局,恰如其
青霉素钾其水溶液在室温放置易失效[1],并且在264nm波长处有很窄的特征谱线,因此对紫外可见分光光度计的光谱带宽有更高的要求[2],基于此,应用TU-1950连续光谱带宽测定青霉素
临床资料本人在临床上用中药蛇莓治疗各种蜂类蜇伤共116例,男67人,女49人;其中小儿8人.治疗最短的用时10分钟,最长的4小时.
期刊
2004年2月10目江苏省科技计划工作会议在南京召开。本年度科技计划工作的基本思路是,认真贯彻党的十六届三中全会精神,根据2004年全省科技工作确定的目标任务,按照“突出重点、
摘要:现代文明与文化的不同步发展,使20世纪追求文化理想的文人们普遍受到精神困境的滋扰。本文通过剖析青年诗人海子的悲剧中所隐藏的理想化、使命感、地域情节和多愁善感等难以调和的困境和矛盾,进入当代文人的内心世界,揭示当代文人之殇。  关键词:海子;当代文人;困境;殇  中图分类号:I206.7 文献标识码:A 文章编号:1003-2177(2018)14-0000-00  1989年3月26日,当代
在高层建筑中,钢筋混凝土剪力墙结构作为重要部分,它是保证建筑物良好抗震性能,确保建筑安全的关键因素。该文从建筑专业角度出发,通过对钢筋混凝土剪力墙结构进行分析,并从