【摘 要】
:
元代郭居敬编写的《二十四孝》语言通俗,内容浅显,故事情节生动感人,对儒家孝道思想进行了通俗化的宣传和补充。不仅成为了元明清以来儿童的启蒙教材,而且广泛流传至日本、朝
论文部分内容阅读
元代郭居敬编写的《二十四孝》语言通俗,内容浅显,故事情节生动感人,对儒家孝道思想进行了通俗化的宣传和补充。不仅成为了元明清以来儿童的启蒙教材,而且广泛流传至日本、朝鲜、韩国等周边国家。20世纪80年代以来,西方翻译研究出现了重要转折,其中以安德烈·勒菲弗尔为代表的文化学派提出了“文化转向”,这一研究新方向把翻译置于一个广阔的文化背景中进行研究,不再局限于文本,为翻译研究的提供了新的视角。在他看来,翻译实质上就是译者为了某一特定的目的而对原文进行的操控和重写,并概括出操控翻译的三个因素:意识形态、诗学和赞助人。本文从勒菲弗尔提出的三因素理论,即意识形态、诗学和赞助人三个方面对《二十四孝》的两个英译本进行了比较,目的在于探究三要素对翻译过程和翻译策略的影响。研究发现,从意识形态来看,这两个英译本都受到译者所处的社会意识形态、译者自己的思想意识和目的语读者期望的影响;从诗学方面来看,两个译本都受到不同程度的源语言和目标语言的影响;就赞助人来看,杨焄的译本受到的影响大大超过David K.Jordan译本。因此,这两人在翻译策略的选择上也大不相同,David K.Jordan采用了直译的方法,而杨焄采用了意译。作者试图通过较为细致的对比研究揭示意识形态、诗学和赞助人对《二十四孝》两个英译本的重要影响及表现,旨在丰富并深化《二十四孝》的英译研究。同时希望能为中国孝文化典籍的翻译研究尽一份力。
其他文献
近几年来异丙酚复合芬太尼麻醉在早期人工流产手术中得到了广泛的应用,其镇静、镇痛作用既减轻了受术者的痛苦,又便于医生的操作,深受广大妇产科医生及患者的欢迎,但在实际操
棉花、粘胶短纤、涤纶短纤是国内三大主要棉纺原料,三者存在相互替代关系。特别是棉花与粘胶短纤,由于两者同属纤维素纤维,在物理性能和服用性能上有着极大的相似性。从粘胶短纤
在社会的发展背景中,我国的城市建设取得较大进步,并且出现了一些新气象,这就要求在进行城市工程测量的过程要做到从整体出发,进而实现测量结果的准确性.所以,在城市工程测量
目的对已使用了5年的Beckman CX9全自动生化仪进行精密度评价.方法通过测定K+、ALT、ALB、TG的含量,评价其批内精密度(Swr)、总精密度(ST).结果K+、ALT、ALB、TG高低浓度的Sw
中浙优8号是由中国水稻研究所与浙江勿忘农种业股份有限公司共同培育,具有分蘖能力高、叶色较深、穗大粒多等特点。笔者主要针对中浙优8号在福建省漳平市拱桥镇的种植表现进
在经济全球化的大环境下,随着改革开放和中国加入世界贸易组织,越来越多的中国企业开始实施“走出去”的战略,从事国际商务活动。中国企业的海外形象不仅影响到企业自身海外
目的了解流动人口在我省2000-2003年患疟疾情况,为今后疟疾防治提供依据.方法将各市县对外来和本地流动人口进行登记管理及血检的结果统计分析.结果2000-2003年,流动人口疟疾
目前,粘胶长丝市场竞争激烈,粘胶长丝质量的优劣。将直接影响产品的价格和企业的经济效益,那么如何正确评价粘胶长丝的质量,研究其影响因素,完善生产过程,生产出品质优良的产品,以满
所谓生物技术,是人们利用动植物或微生物来对物质进行加工的一种现代技术,目前生物技术的发展应用日益广泛,特别是在农业种植领域,正在发挥着越来越重要的作用。生物技术在农
针对目前高炉炼铁生产过程产生的环境污染问题,文章从实践角度出发,分析了高炉炼铁节能减排技术的应用现状,并提出了优化控制的方法策略.结果表明,只有将高炉炼铁生产建设使