论文部分内容阅读
本文通过对在呼和浩特的留学生,进行关于中国古典四大名著之一《水浒传》的相关问卷调查,然后对调查结果进行分析,进而提出一种对外汉语文化教学模式(该模式:针对中高级外国留学生并以《水浒传》为语言文化重心)。期望这种模式能够为推中国文化和思想的传播提供一个新的方法和思路。本文由引言、正文和结论三个部分组成。引言主要介绍当前我国对外汉语古典文化教学方面研究现状,并在此基础上说明自己选题的目的和意义。有关对外汉语文化教学设计方面的研究资料较少,并且这些研究大多都是针对民俗文化或者是针对诗词方面进行研究,然而针对外国留学生进行的中国传统文化经典方面的教学研究却很少见。所以笔者认为以在呼和浩特市的留学生为研究对象展开针对外国留学生的《水浒传》文化教学的研究是必不可少的也是十分必要的。正文分为三个部分。第一部分是问卷调查,问卷是对外国留学生就《水浒传》这部作品的了解和掌握情况的调查,通过分析调查结果针对其中存在的情况和问题,进而说明《水浒传》作为中国传统文学对对外汉语教学的启示;第二部分分别将对《水浒传》中具有“忠”、“义”品质的人物形象等进行归纳总结,作为文化教学的备选素材;第三部分也就是最后一部分为文章中心,笔者在其中阐述了针对《水浒传》的对外汉语文化教学设计,将中国传统古典文学《水浒传》作为语言和文化的重点融入对外汉语教学中,创新对外汉语教学的内容和教学思路,在这一部分,笔者从《水浒传》作为文化教学时所要遵循的教学设计原则和教学设计方法、具体的教学设计示例两方面来来阐述的。结论部分对全文进行概括,说明在研究过程中所做工作和研究的结论,阐述文章的创新点和不足之处。笔者通过本文希望能够为对外汉语教学过程中的文学名著教学和文化教学提供新的思路,从而能够将中华文化的重要组成部分——传统文学在海外传播的更远,进而促进汉语国际教育事业发展和中国文化的传播。