《现代汉语词典》(第5版)和《现代汉语规范词典》多音节多义词和同形同音词的比较

来源 :北京师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:a692039471
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文旨在总结大量前人研究成果的基础上,对《现代汉语词典》(第5版)与《现代汉语规范词典》的多音节多义词和同形同音词进行比较,以便深入地了解多义词的释义逻辑以及与同形同音词的区别。本文重于详细描写《现代汉语词典》(第5版)与《现代汉语规范词典》中多音节多义词释义方面的不同以及两部辞书关于多义词与同形同音词的处理方面的不同,同时探讨影响多音节多义词与同形同音词区分的因素,详尽阐释如何将二者进行区分。   本文的研究方法是将《现代汉语词典》(第5版)和《现代汉语规范词典》中的多义词和同形同音词进行归纳整理,取其共有的词语进行描写分析,主要探讨其释义方面的不同。本文运用词汇学理论进行分析,同时综合运用认知语言学理论和词义引申理论探讨词义之间的联系及相关问题。   本文内容主要包括:   第一,对比《现代汉语词典》(第5版)与《现代汉语规范词典》中所收录的相同的多音节多义词的不同之处,进行细致的对比描写与分析。   第二,整理《现代汉语词典》(第5版)与《现代汉语规范词典》中所收录的相同的多音节同形同音词在释义方面的不同,进行细致的对比描写与分析。   第三,对比两部词典在多义词释义和同形同音词释义中出现的分歧并探讨出现这些分歧的深层原因。   综合上述研究,笔者认为,区分多音节多义词和同形同音词,主要从两方面考察:首先,从词义和词素义的关系方面坚持以词义为核心的分析方法;其次从义项的相关度与义素分析法方面也可以区分多义词与同形同音词。
其他文献
本文在丰富的文献资料基础上,历时性地分析了晚清以来中国学界接受美国作家马克·吐温的态度转变。百年来,中国学界对吐温的研究在不同时期呈现出了不同的特点,人们的态度也
通过对充油电力变压器产氢机理的分析,根据油中溶解的不同特征气体成分之间的伴生增长情况,提出一种动态识别氢气主导型故障的方法.该方法克服了以往静态分析方法受故障累积
文章讨论了北方网黄河上游、黑龙江水电向环渤海经济圈输电,中部网长江中上游水电向长江下游经济圈输电,南方网澜沧江、红水河、闽江水电向珠江下游经济圈输电,建设北、中、南三
封开及其周边的地区是岭南开发最早的地区之一,汉代管辖岭南九郡的“交趾刺史部”(东汉改名为交州刺史部)首府所在地就在现在的封开和梧州一带。封开及其周边地区的汉语方言(
左拉·尼尔·赫斯顿是美国著名的黑人女作家,也是一位颇具特色的成长小说家。记录个人生命体验的自传《道路上的尘迹》(1942),以父母亲为原型的长篇小说《约拿的葫芦藤》(193
在中国现代文学发生发展的过程中,外国作家大规模来华是一个较为特殊的现象。根据这些外国作家来到中国的原因及与中国现代文学发生关系的契机不同,可以将他们分为应邀访华作
最近,朗盛完成了一项为期三年、总投资额超过2000万欧元的项目,扩大了公司芳香族产品一体化生产基地,体现出芳香族中间体生产是朗盛的一项核心能力.这一综合现代化项目的重点
通过对漯河市干河陈变电站10kV配电网在安装ZXB自动跟踪补偿消弧装置前后的运行情况进行对比分析,对装置本身的运行情况进行了总结.通过运行说明ZXB自动跟踪补偿消弧装置运行
《西游记》的跨文化价值是其研究中十分重要的一面,也是至今为止对其研究相对匮乏的一方面,而作为一部涵盖了多元文化交融的名著,尤其是与西方文学精神形成契合较为明显的中
研究对外汉语课堂教学中的师生关系具有重要意义,但现有的研究成果比较少,而且多为经验总结性的探讨,缺乏理论深度。本文试图以系统功能语言学理论中的人际功能理论为基础,结合话