从情景喜剧中的英汉修辞格看文化差异

被引量 : 1次 | 上传用户:ejianhuang
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
修辞格是修辞学研究最为重要的部分之一。中外学者从没有间断过对辞格的研究。修辞格一种特殊方法,它结构上的特点使我们运用不同的修辞手段来达到我们预期的语义或者语用效果。英语和汉语分别属于两种不同的语系,在词的构成、词形变化、句法结构和词序等方面均存在很大差异。但是,无论是英语还是汉语,它们都是英汉两个民族在长期的文化发展过程中形成的交流工具,并在交流的过程中逐渐形成了一套特定的表达模式。情景喜剧在上个世纪九十年代传入我国,以其幽默诙谐的对白,贴近生活的故事情节而受到广大观众的喜爱。尤其情景喜剧的对白是由运用多种修辞格来衬托故事情节、增加幽默感,达到使观众会心一笑的目的。本文通过两部情景戏剧中出现的比喻、借代、委婉语和夸张四种修辞格为研究对象,以对比修辞学为理论基础,以情景喜剧为切入点,通过举例指出英汉两不中语言中这三种辞格在表达上存在的差异,从文化的视角把英汉修辞格加以对比研究,能够更好地进行跨文化交流,减少交际失败或失误,并对对外汉语教学提供相应的指导。本文分为三章,第一章系统的说明了文化的定义、文化和语言、修辞间的关系;简要介绍了情景喜剧的历史及在我国的发展现状以及本文所提及的两部情景喜剧《家有儿女》和《成长的烦恼》。详细的阐述了国外对比修辞学的发展历史以及我国对比修辞学的发展历程和现状。第二章通过两部情景喜剧中出现的比喻、借代、委婉语和夸张四种修辞格为研究对象,以举例的方式,分析论证了由于英汉两个民族的历史发展不同,生活环境和风俗习惯相异,思维模式、心理认知的差异,造成在使用同一修辞格时,这两种语言的使用者所选择的表达模式或词汇会有所差异的现象。第四章说明情景喜剧在对外汉语教学中情景式教学中的作用。
其他文献
为掌握野生动物资源现状,促进自然保护区的有效管理,2008~2011年,作者每年在湖南莽山国家级自然保护区(以下简称莽山自然保护区)对10条调查样带(长3~6 km,单侧宽5 m)内的两栖动
随着我国国民经济水平飞速发展和城市化水平的不断提高,以生态破坏为代表的城市环境问题日趋严重。城市大气、水资源污染,城市生活垃圾泛滥,建筑物密度过大,交通拥挤,城市热
自语用学家利奇提出"礼貌原则"以来,众多学者对其进行了进一步研究与应用。本文将从礼貌原则的角度对《生活大爆炸》中的道歉类话语进行分析,旨在揭示剧中不同道歉策略引起的
2013年11月15日,GSA主席Alan Hadden在LTE全球生态系统发展研讨会上介绍,截至2013年10月,LTE已经实现超过1.26亿的全球连接,83个国家部署了222个LTE商用网络,LTE的全球化扩张
近些年,随着国内经济与社会的快速发展,高速公路的交通拥堵问题日益严重。但由于人力、财力和物力的限制,传统的解决方案,如修建和拓宽道路并不能满足日益增长的交通需求,采
当事人庭审迟到在民事诉讼司法实践中时有发生,现行法律、司法解释并没有对此作出明确的规定,以致法官处理当事人庭审迟到时陷入了程序法律适用的尴尬局面。法官除了自设庭审规
《坟场之书》出版于2008年,它的作者英国著名作家尼尔·盖曼是当代欧美文学界最耀眼的明星之一。该书一经出版就立即成为畅销书目,并荣获了各种奖项和荣誉,这其中包括纽伯瑞
近年来战术数据链在军事领域得到了大力发展,由于军事应用的特殊性,扩频抗干扰电台成为数据链抗干扰传输通道的主要设备,其相关设备和技术获得了惊人的发展,同时由于直升机在
时滞基因调控网络作为时滞大系统的一个重要组成部分,具有非常丰富的动力学行为.在过去的几十年,由于基因调控网络在生物科学,工程应用及其它领域的广泛应用,众多研究人员关
数字艺术设计视域下,传统阅读方式的原有结构被以计算机科学技术为手段的数字艺术设计重新塑造。因此,本文分析了艺术史中"屏"的多维面向,比较了传统阅读方式与数字艺术设计