互文理论下的汉英新闻翻译 ——以南京大屠杀遇难者同胞纪念日暨第四次国家公祭日特别报导为例

来源 :南京理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lizhaoxin1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇翻译报告源于凤凰网就“南京大屠杀70周年祭暨第四次国家公祭日”的系列特别报道,该项目通过报道“大屠杀”之后的相关故事,侧面反映战争所带来的难以愈合的伤口。项目共计新闻稿4篇,笔者在本次翻译任务中扮演着译者的角色,译文共计三万六百零三字。本报告探讨如何在互文理论指导下在新闻翻译中选择恰当的翻译策略。针对一系列具有典型文化特色的词汇、语句,根据互文性理论的观点,采用了直译、意译及直译加注释的翻译策略,旨在提高新闻翻译的效率、体现新闻英语的语言特点。本报告旨在为新闻翻译中的翻译策略选择提供新的视野,为此后相关的翻译研究提供借鉴。
其他文献
目的 探究枯草芽孢杆菌对慢性传输型便秘(slow transit constipation,STC)小鼠5-HT释放及TGR5/TRPA1信号通路的影响,以明确其对STC的治疗作用及机制。方法 24只♂C57BL/6小鼠分为对照组、模型组、枯草芽孢杆菌治疗组和INT-777组。复方地芬诺酯用于构建STC小鼠模型,枯草芽孢杆菌治疗组和INT-777组于复方地芬诺酯灌胃1 h后分别灌胃枯草芽孢杆菌悬液
学位
学位
学位
学位
学位
学位
随着信息技术的迅猛发展和互联网的快速普及,与互联网相关的文化产业不断发展壮大,文化市场在信息网络领域的份额不断加大。群众的文化需求也由传统的文化领域向网络文化领域转移,网络视听、网络游戏、网络文学等网络文化日渐为大众所接受,网络甚至成为主流文化的重要阵地。但在网络文化市场蓬勃发展的同时,低俗内容、违法游戏、视听侵权等问题也随之出现。文化作为国家软实力,网络文化市场的诸多问题必须依靠政府监管来净化,
淋巴结转移是前列腺癌患者继骨转移之后最常见的转移模式,患者多表现为临床预后不良,因此阐明前列腺癌淋巴结转移的分子机制对了解前列腺癌恶性进展和制定治疗措施具有重要意义。淋巴管生成和肿瘤细胞的淋巴浸润是前列腺癌淋巴结转移的主要方式,瘤周淋巴管生成与淋巴结转移密切相关。血管内皮生长因子C/D-血管内皮生长因子受体-3轴(VEGF-C/DVEGFR-3轴)和趋化因子配体21-趋化因子受体7轴(CCL21-
近年来,随着移动通信与智能终端的快速发展,基于地理位置的服务技术得到了广泛的应用。位置信息可用来标识户个人身份信息。通常攻击者通过获取用户的位置信息来重构用户的轨迹,并依此推断用户的个人隐私信息、隐私行为等。传统的隐私保护技术一般不考虑背景因素与计算资源问题,仍然存在隐私信息泄露的威胁。因此,如何有效地防止用户位置隐私泄露成为迫切需要解决的问题。在综合考虑移动用户所处地理环境的背景知识前提下,该文