【摘 要】
:
绰号不仅是一种语言现象,更是一种文化现象。《水浒传》中108将的绰号大都由隐喻或转喻构成。丰富的文化元素、隐喻和转喻成分是108将绰号的精髓所在。因此,翻译绰号时,译者
论文部分内容阅读
绰号不仅是一种语言现象,更是一种文化现象。《水浒传》中108将的绰号大都由隐喻或转喻构成。丰富的文化元素、隐喻和转喻成分是108将绰号的精髓所在。因此,翻译绰号时,译者如果不能准确传达绰号的这些特点,就无法传达绰号的精髓,也就无法使译文读者领略绰号的魅力和内涵。认知语言学家认为,语言是人与外部世界互动体验的产物。隐喻和转喻并不是单纯的语言或修辞现象,而是人们理解外部世界和自身体验的基本认知机制。在此基础上,Lakoff于1987年提出了理想化认知模型这一理论。该理论从认知的视角解析了隐喻和转喻的生成过程,深入地阐释了隐喻和转喻的语言生成机制。本文以沙博理的108将绰号译本为研究对象,从认知语言学视角出发,以理想化认知模式为理论依托,分析了沙博理的绰号翻译的构建过程。翻译时,首先,作为绰号原文的读者,沙博理用汉语语言和文化模型进行绰号文化内涵的意义建构,获得相应的认知感受。然后,沙博理将这份认知感受以符合英语语言和文化模型的译本表现出来,使得译本传达给译文读者与原文读者相似的认知感受。最后,文章总结出好的绰号翻译应使译文与原文达到认知对等。
其他文献
油田采出水系统运行数据表明,进水悬浮物含量明显高于标准要求的2mg/L,不会对采出水离子交换软化有可观察到的影响,软化后悬浮物含量可以达到2mg/L的水平,满足最终用水的水质
阐述了氨基酸废水主要组成特点及治理方法,重点对氨基酸废水处理工艺进行了详细分析和探讨。
当前,英语是世界上使用最为广泛的语言。随着世界经济全球化的飞速发展,英语成为国际经济、文化交流中的全球中介语。中国传统英语教学只重视对英语国家文化的介绍,以期帮助
<正>犬阴囊湿疹是湿疹中最常见的一种,局限于阴囊皮肤,有时延及肛门周围,少数可延至阴茎。此病瘙痒剧烈,皮疹呈多形性变,容易复发,难以根治。经过一系列的试验治疗发现,应用
新课程改革鼓励营造一种全新的课堂文化,这是一种强调开放合作的、突出对话功能的、体现探究精神的、注重思维品质提升的课堂文化。这就要求广大教育工作者要解放思想,不拘泥于
高压氧(HBO)治疗脑血管疾病(CVD)疗效不一,但对脑气栓疗效明确。HBO对血氧含量、血氧张力、微循环和神经元功能及自由基等起作用,但有些机制尚未完全阐明。对HBO可能的氧中毒
<正>玉米耕葵粉蚧,属于同翅目粉蚧科,是寄生玉米根部的一种新型害虫,主要为害玉米、小麦等禾本科作物及杂草。目前,在山东、河北、河南、山西等地均有发生,且有扩展蔓延的趋
杨胜群委员(全国政协常委、中央文献研究室原常务副主任)$$ 孙正聿委员(吉林大学哲学基础理论研究中心主任、教授)$$ 许振超代表(全国道德模范、青岛港前湾集装箱码头公司工