技术写作在翻译人力资源管理材料中的运用研究

来源 :江西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hbjysd520
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在现代经济的带动下,翻译行业有了巨大发展。新兴的技术写作广泛应用于专业翻译领域,运用功能性策略翻译法,向读者准确转达信息。技术写作可以被定义为向目标读者进行技术信息传输的文本写作类型之一。而借着技术写作所传输的技术信息,目标读者能够凭借自己的能力来独立完成下达的任务,并且得出针对性的对策。技术写作大致涉及到了商务、市场等方面。挑选的翻译文本是一万字的人力资源管理相关材料,属于技术写作材料中一个很典型的案例。就技术写作的目的来看,人力资源翻译的技术写作应当归属为功能型的写作文体。主要就是为了传输人力资源相关的资料数据、系统流程、决策方式等。人力资源翻译中,技术写作最终结果,就是向其目标读者传输特定的技术信息,或者一个技术结论、决策。因此在翻译过程中,在忠实文本的基础上,将内容准确、清晰的传达给读者是翻译的最主要任务。这就要求熟悉技术写作的特点,包括使用大量的专有词汇、并列短语、小标题以及平行文本,并且遵循其原则,简洁明了、突出主旨,逻辑分明,准确无误。本文主要立足于技术写作在翻译人力资源材料中的运用,讨论研究现况及不足之处,用笔者的译例,阐述如何在翻译过程中利用技术写作的原则来有效传达信息,并完善翻译译文。
其他文献
利用四球摩擦磨损实验机考察了油酸铜修饰CuO纳米颗粒作为润滑油添加剂的抗磨性能,并用扫描电子显微镜(SEM)和X-射线光电子能谱(XPS)等对钢球磨损表面进行了分析。摩擦磨损试验结
推导了计入轴瓦弹性的应力偶流体润滑轴承的变形雷诺方程。数值分析表明,刚性轴瓦的最大油膜压力值比弹性轴瓦的最大油膜压力值大,且随着应力偶参数的增大,最大油膜压力提高
提出了动态固体膜润滑的概念,合成了烷氧基硼酸锌,评价了其作润滑油添加剂的摩擦学性能,采用改进的环-块摩擦磨损试验机利用电阻法测定了摩擦副之间的润滑状态,利用扫描电子
通过Washburn法测试了两种疏水支撑剂的三氯甲烷接触角,考察了疏水支撑剂经模拟地层流体在不同条件作用后的润湿性变化情况。实验研究表明:经模拟地层水浸泡的疏水支撑剂,其表面
优步(Uber)的出现方便了千万民众,房地产开发商们也想在地产项目中更好地利用优步来节省项目成本。美国一些地产开发商经过计算,如果减少停车位供给,
为解决渣水温度高导致的渣浆泵汽蚀问题,设计了用渣水余热加热锅炉供水的方案,实现了渣水余热回收,解决了实际生产中渣水温度高导致水泵汽蚀等问题,达到节能降耗和提高汽轮机
在对缸套-活塞环磨合过程的数学模型、影响因素及磨合状态的评定参数3个方面的国内外研究现状进行概述的基础上,对其中存在的一些问题进行了探讨和分析,并对缸套-活塞环磨合过
以亲油基链长度不同的十二酸二乙醇胺、十四酸二乙醇胺、十六酸二乙醇胺及十八酸二乙醇胺为表面修饰剂,在醇-水体系中制备了4种纳米氟化镧粒子,通过透射电镜(TEM)、红外光谱(FTI
改进了传统空气静压轴承的润滑模型,建立了考虑温度影响的空气静压轴承润滑模型,并给出一种该模型的数值解算方法,即利用FEMLAB的多物理场功能,将气体的状态方程作为耦合的桥梁,求
在西方国家,由于自由主义、贫富差异、种族歧视,以及经济不景气而造成失业率上升等原因,引发各种治安问题。反映在公共交通方面,如任意涂鸦、扒窃抢劫、骚扰妇女、非法买卖和各种