中国大学英语学习者写作中模糊量词的实证研究

来源 :吉林大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yumimiteresa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
模糊现象在日常交流中经常发生。一直以来,人们习惯用二值逻辑来判断命题的对或错。然而事实证明,二值逻辑不能准确解释和处理自然语言,因为其中一些句子既不完全真也不完全假,换句话说,它们在一定程度上或真或假。再者,人们对语言有着不同的看法:其中一个重要观点是好的语言必须准确且明晰。然而,最近的研究表明:为了适应不同的场合和语境,语言使用者会不断调整语言,其中一个主要方式就是通过切换语言的准确和模糊来达到此目的。因此,如何理解和使用模糊语言已成为一个有价值的研究点。本文旨在研究中国大学英语学习者对英语模糊数量词的使用情况。尽管模糊现象最早出现在古希腊哲学,但是直到上世纪60年代扎登提出模糊集论,模糊语言学才进入人们的视线。莱克夫第一个将扎登的模糊集理论应用于语言学领域,此应用标志着模糊语言学的诞生。本文以中国学习者英语语料库中的大学英语四、六级作文和英语专业四、八级作文作为研究的语料。首先通过搜索工具myFinder获得所要研究的模糊量词的搭配和频率,然后具体分析搭配的正误,并比较同功能模糊量词的频率,最后就获得的几个高频词在中国英语学习者与本族语者中的使用情况进行比较。分析表明中国大学生英语学习者使用about等约数词的频率远远低于本族语者的使用频率,前者偏向依赖小部分词来表达模糊含义,对于同功能的其他词掌握不够全面,并在所选词的使用上也有错误。这种结果可能源于以下几个因素:首先,部分词没有被列入教学大纲;其次,由于他们对其它对等功能的词掌握不够,偏向选择安全简单的词;再者,部分学生在考试氛围下产生的紧张情绪可能影响学习者的发挥;最后,他们还没有完全掌握何时、为何、以及如何使用模糊量词。基于上述分析,本文提出老师和学生都要正确认识模糊语言,并在授课或学习时要加强对何时、为何、以及如何使用模糊语言的输入和习得;英语教学大纲的制定者也应加强此方面的工作。本文的研究只针对模糊语言的一小部分,也存在着不足。希望今后有更多的研究者对该领域加以改进和完善。
其他文献
婴幼儿腹泻是儿科常见疾病.2001-05~2002-10,我们用中药热敷神阙穴(脐部)治疗婴幼儿腹泻68例,现报告如下.
该论文主要是从认知的角度研究句内下指的英译汉问题。van Hoek认为有三个因素决定英语中参照点的选择,其中线性语序对参照点选择的影响较弱,比不上显著性和概念关联性产生的
提出了一种基于学习对象模型的现代数字图书馆结构.该模型主要用于表示工程学资源,并完全适合于基于组件的协议原型系统结构.
肩周炎在临床上是一种常见的疾病,主要包括两大类症状和表现:一是疼痛,二是活动受限,中医针灸经络在肩胛骨区域及其周围有着很多穴位的分布,临床上通过针灸或者推拿手法、刮
糖尿病属于祖国医学消渴范畴.1997~2001年,笔者采用自拟益气养阴固本汤治疗2型糖尿病66例,疗效满意,现报告如下.