论文部分内容阅读
全国翻译专业资格(水平)二级口译考试大纲规定英语口译二级考试的目的是检验应试者的口译实践能力是否达到专业译员水平。由于口译的本质是一种交际行为,本文拟结合交际语言测试理论,对二级口译考试的效度进行剖析。作者通过对历年真题的分析,得出结论:全国翻译专业资格(水平)考试英语二级口译考试具有比较高的构卷效度和内容效度,其中构卷效度逐年增高。但该测试还是有一些缺陷,仍可以更加完善。本文对全国翻译专业资格(水平)考试英语二级口译考试的效度进行了研究,希望能对二级口译考试的完善与规范提供一定的参考。