【摘 要】
:
本文是一篇英译汉模拟交替传译实践报告,作者根据工作单位委托,对2015年山东省NGO领导力工作坊的内容进行了梳理记录,选用部分具有代表性的语段用于本次实践报告的编写。作者
论文部分内容阅读
本文是一篇英译汉模拟交替传译实践报告,作者根据工作单位委托,对2015年山东省NGO领导力工作坊的内容进行了梳理记录,选用部分具有代表性的语段用于本次实践报告的编写。作者在报告中对整个任务过程进行了描述,并在翻译目的论的指导下对典型案例进行详细分析,运用口译策略进行了各种尝试,最终完成了本次口译实践。实践报告共分为四章:第一章是任务描述,主要介绍2015山东省NGO领导力工作坊的背景信息和口译任务;第二章是过程描述,即介绍复录工作前的相关准备、模拟口译过程和完成后的总结评估;第三章是理论框架和案例分析,本报告以目的论为理论基础,从词汇、语法和篇章的层次,介绍目的论的目的原则、连贯原则、忠诚原则如何运用到NGO领导力工作坊的口译中;第四章为总结,指出译者在翻译过程中的思考和反思。通过本次模拟口译实践,作者提高了自己的翻译理论运用能力,对社会组织领导力、工作坊会议形式等知识有了更深的理解。通过知识成果的交流和分享,间接为其他社会组织提供了学习素材,也为读者今后进行类似的翻译工作提供了一定的参考和借鉴。
其他文献
随着工业智能化的到来,自动化生产越来越迫在眉睫,越来越多的企业开始在生产中使用业务流程管理系统。随着业务流程管理系统的运行,累积了越来越多的业务流程日志等数据,如何
近年来,国内外经济格局都发生着巨大的变化,与之相伴随的必然是制度的变迁,从新制度经济学角度来看,转型经济往往使企业面临着不确定的制度环境、不完善的正式市场机制,从而
由于光线在水下环境中会受到水体吸收与散射的影响,所以水下环境中获得的图片通常存在颜色失真,对比度低等严重退化的现象,而恢复水下图像的颜色以及增加水下图像的对比度对
随着市场竞争的加剧,企业为了提升竞争力,开始专注于自己的核心业务,并逐渐开始将物流业务外包给专业物流公司。第四方物流(Fourth Party Logistics,4PL)作为供应链的集成商,
分类型数据作为生活中大量存在的一种数据形式,其特点是属性值作为一种状态表示,不具有数值型数据的几何特征,属性值不能够进行数值运算,因此也就不能将适用于数值型数据的聚
据2008年我国《企业内部控制基本规范》的要求,我国上市公司要定期披露年度内部控制自我评价报告,也就是需要对公司内部控制的有效性进行自我评价,这有利于完善我国上市公司
列车运行的地理位置跨度较广,导致列车在实际运行过程中,环境参数的变化较大。列车及列车配套系统的质量检测都应基于实际的运行环境,这就要求在列车生产研发过程中,需要能够
本文基于1999年与2015年两次石林调查的数据,欲对少数民族地区传播媒介与人的观念现代化之间的关系进行考察。通过将传播媒介接触频率与知识、观念得分作均值检验发现,电视、
[研究背景]手足综合征(hand-footsyndrome,HFS)是由某些全身化疗药物引起的一种常见的皮肤毒性损害。临床研究报道,HFS的发生与多种化疗药物相关,如卡培他滨、氟尿嘧啶、奥沙利铂、紫杉醇、脂质体阿霉素等均可引起。国内外报道化疗药物引起HFS发生率为48%~62%。HFS虽不会威胁患者生命,但会影响患者的生活质量,使患者遭承受更多的身心痛苦,严重者可能导致药物减量甚至治疗中断,影响抗
在现代经济与资本市场中,金融是市场经济的核心,信用是市场与运营的核心,而征信则是提高信用水平的基础工具,征信体系是现代金融体系运行的基石,也是体现金融市场稳定的基础