【摘 要】
:
翻译是人类的一项文化交流活动,是因人类思想与文化交流的需要而产生的,它一开始便有着明确的目的性,为满足某种意愿或需要而存在。随着我国对外开放程度的加深,越来越多的外
论文部分内容阅读
翻译是人类的一项文化交流活动,是因人类思想与文化交流的需要而产生的,它一开始便有着明确的目的性,为满足某种意愿或需要而存在。随着我国对外开放程度的加深,越来越多的外国文学作品涌入中国市场,为我们提供了一个了解国外流行文化生活的窗口;同时,中国人也期望着能通过文学等媒介来了解国外的文化生活。因此,对文学的翻译产生了一定的需求,而在对国外文学作品的翻译中,应该把握作品选取的主题必须为大众所关注、文章的内容尽可能为读者耳熟能详、文章的语言也要通俗雅观的特点。笔者选取了英国作家罗伯特·白英的战争文学作品《中国士兵》,结合目的论的理论框架,分析受众预期、教育背景、翻译发起人的要求等因素,结合原著作者本人的文学语言特点和一般翻译策略,得出适合此次翻译实践的翻译策略。译者期望能以相对简洁明了的译文向国内读者传达书中所表达的战争中人性的挣扎。
其他文献
日前,深圳市经贸信息委和深圳市统计局近日联合发布了“2012年度深圳市工业百强企业名单”,艾默生所属业务品牌、实现关键基础设施可用性、容量和效率最大化的全球领导者艾默生
文章从水利水电工程相关水闸施工工艺技术入手,围绕施工准备和工程施工两大点内容,对开挖工程、混凝土工程、金属结构工程等施工环节涉及的施工工艺技术进行了分析,并就水闸
在抗击气象灾害中,气象灾害公共传播在满足群众知情权、组织群众、宣传群众、发动群众方面发挥了独特的作用。可以说,在抗御严重气象灾害的应急事件中,气象灾害公共传播的影
本文介绍了期权定价理论之前沿问题——亚式期权估价的最新研究成果。由于目前还没有得到关于亚式期权的精确定价公式,因而对该问题的研究只是关注于采用何种近似途径。文中主
Notch信号通路为一广泛应用且高度保守的信号转导途径,是影响细胞命运决定的重要通路之一,相邻细胞间通过Notch受体传导信号可以调节包括干细胞在内的多种细胞的分化,增殖和
改革开放40年,记录了汾西内涵式增长的巨大跨越,造就了独属于这片热土的汾西奇迹伴随着40年改革开放的时代大潮,特别是山西焦煤成立以来的17年来,汾西矿业集团公司秉承'
这是一篇翻译项目报告,翻译原文为希腊经济学家安德里亚斯·安德里科普洛斯的论文《金融经济学:科学对象及方法》。原文主要论述了当前主流经济学模型的缺陷及其原因,并提出了相
译者在翻译活动中体现出的主体性贯穿于整个翻译过程,使得译者成为翻译活动中最能动的因素。然而,在翻译历史进程中,由于传统翻译研究更关注译文的忠实性,从而使得译者的地位
目的探讨补肾化瘀方治疗慢性乙型病毒性肝炎肝纤维化的临床疗效。方法慢性乙型病毒性肝炎患者64例随机分为2组,在维生素类药物口服基础上,治疗组32例予补肾化瘀方水煎服,对照