从阐释学的角度看翻译的过程

被引量 : 4次 | 上传用户:caoyufeiyu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译是不同语言、不同文化的交流,是人类生活中一项基本活动,是国际交流的桥梁。而阐释学是一门关于理解与阐释的科学,涉及到意义、作者、文本、读者和理解之间的关系。翻译与阐释都是对文本的理解与重新表达。固此,翻译就是阐释(格朗丹34)。阐释是对原文本的理解和其在目的语中的重构,这实际上也就是翻译的过程。阐释学的发展经历了古代阐释学、近代阐释学和现代阐释学三个发展阶段。施莱尔马赫构建了适用于一切文本的普遍解释学;狄尔泰提出了精神科学的方法论,用“体验”一词描述了精神世界的阐释方法;而海德格尔和伽达默尔完成了阐释学的方法论由认识论向本体论的转向,从而使译者的地位由“隐形”走向“显形”。阐释学的主要概念:阐释的循环、前理解、视域、理解的历史性、效果历史都对翻译研究有着巨大的启示和指导作用。同时,这些因素在翻译的过程中对译本的形成有着不容忽视的影响。本文正是介绍了阐释学的这些主要概念,分析了其对翻译的影响,并分析了翻译的过程及在具体翻译中所采用的具体的翻译策略和方法。通过这些分析,本文试图说明翻译的过程就是对原文的理解和重构。理解就是译者在前理解和效果历史等影响下,原文、译文和译语读者三者视域融合而形成的一个存在于意识中的文本;重构则是译者通过语言和文化的过滤和融合,将这一意识文本重新表述为译本。
其他文献
传统财务管理理论认为企业的目标是"企业价值最大化",就我省而言,曾经的"三鹿事件"、排名前10位的空气质量较差城市中河北省屡次占有7席,都突显了企业社会责任的缺失。除了追
近年来,国网公司大力推进智能变电站建设,与常规变电站相比,智能变电站在设备购置及调试费用方面有了较大提升,现通过比较常规变电站与智能变电站调试费用,明确二者差别,并对
针对海洋意识在海洋文化发展中所起的灵魂作用,分析影响海洋文化发展的海洋意识问题,从加强政策导向、扩大舆论宣传、落实教育举措、注重公民自我实践等几方面,提出发展海洋
<正>确保船舶海上航行安全是驾驶人员的最主要任务。影响船舶安全航行的因素很多,我们要从实事求是的态度和思维科学的观点出发,树立立足于防范的观点,克服错误行为,通过发挥
因特网的应用、电子商务的发展极大地丰富和拓展了会计工作应用的领域,改变了传统会计的运行环境,对传统的会计赖以生存的会计假设产生了前所未有的巨大的冲击,使得网络经济
对火力发电厂脱硝的几种方法进行概述,重点介绍燃煤电厂常用的选择性催化还原(SCR)脱硝方法的系统和原理、布置方式的优缺点以及在SCR脱硝系统运行过程中容易出现的问题及解
企业单位会计职业心态直接影响会计工作中的基本职业道德。会计不同的职业心态一定程度上决定了会计工作的行为规范和行为准则,也考量出一个会计工作者工作的优劣。因为会计
企业管理现代化创新是运用现代管理科学理论,适应建立现代企业制度的要求,在企业管理体制、组织、制度、方法和手段等方面提出的具有改进、创新因素的办法和措施。近日,经由
在现代的会计电算化取代以往的手工会计的时代大趋势下,高效精确的会计电算化可以为会计人员提供极大的便捷,不仅大大减少了日常的工作量,也有效降低了以往手工会计中容易出
英语词汇的学习历来被认为是英语学习的最基本要素之一。词汇教学也就必然成为英语教师的教学重点。我国于2003年颁布《普通高中英语课程标准(实验稿)》(以下简称“新课标”)对英