论文部分内容阅读
本文主要考察以“左”和“右”引导的现代汉语并列复句,并尝试揭示其句序规律以及构成原因。在此基础上,就汉英同类复句句序排列和构成基础进行比较。
本文由七章构成。第一章为绪论,主要说明本文研究对象、研究方法,并对所采用的语料进行说明,对前人有关研究概况做简要介绍。第二章对现代汉语有关语料统计结果做出说明,得出结论:在现代汉语并列复句中“左X”分句在前,“右X”分句在后的并列复句占绝对优势。第三章分别从尚左、尚右的影响、主视、客视的制约、语境的作用、生理机制的制约、描写对象的左右、地理环境的支配等几个方面,对以上句序的构成做出说明。第四章介绍现代英语有关语料统计结果,得出结论:在英语并列复句中,“right”引导的分句在前,“left”引导的分句在后占绝对优势。第五章分别从西方宗教、地理方位以及西方迷信等角度,对英语中以“left”“right”引导的并列复句的构成加以解释。第六章对汉英同类并列复句进行比较,得出二者的异同之处,并从汉英对比的角度分析并列复句研究的意义。第七章为结语,总结得出本文研究结论,指出论文研究存在的不足之处。